Льготный консультант. Ветераны. Пенсионеры. Инвалиды. Дети. Семья. Новости

Международная правовая помощь органов юстиции. Практика осуществления международной правовая помощи между рф и государствами европейского союза и азиатско-тихоокеанского региона на примере деятельности управления министерства юстиции в сахалинской области

Представительство в суде и защита прав, досудебное урегулирование споров, медиация, абонентское сопровождение организаций, кадровое делопроизводство, трудовое право, восстановление на работе и выплата заработной платы, регистрация и ликвидация предприятий, земельные споры, споры связанные с недвижимостью, сопровождение сделок с недвижимостью, бесплатная юридическая консультация. Квалифицированный юрист Вологда. Квалифицированный адвокат Вологда. Квалифицированный юрист Москва. Квалифицированный адвокат Москва. Квалифицированный юрист Санкт-Петербург. Квалифицированный адвокат Санкт-Петербург. Суд по интеллектуальным правам. Европейский суд по правам человека. Апелляционная жалоба. Апелляционная жалоба в Московский городской суд. Апелляционная жалоба в Санкт-Петербургский городской суд. Санкт-Петербургский городской суд. Московский городской суд. Верховный суд. Кассационная жалоба. Кассационная жалоба в Верховный суд. Оценка перспектив обращения в Европейский суд по правам человека. Подготовка жалоб в Европейский суд по правам человека. ЕСПЧ. Оценка перспектив обращения в ЕСПЧ. Подготовка жалоб в ЕСПЧ. Жалоба ЕСПЧ. Жалоба в ЕСПЧ. Адвокат ЕСПЧ. Юрист ЕСПЧ. Адвокат Европейский суд по правам человека. Юрист Европейский суд по правам человека. Комитет ООН по правам человека. Подготовка жалоб в Комитет ООН по правам человека. Подготовка жалоб в Комитет ООН по правам человека. Оценка перспектив обращения в Комитет ООН по правам человека. Жалоба Комитет ООН по правам человека. Адвокат Комитет ООН по правам человека. Юрист Комитет ООН по правам человека. Арбитражный суд города Москвы. Арбитражный суд Московской области. Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Арбитражный суд Вологодской области. Девятый апелляционный арбитражный суд. Десятый апелляционный арбитражный суд. Тринадцатый апелляционный арбитражный суд. Четырнадцатый арбитражный апелляционный суд. Арбитражный суд Московского округа. Арбитражный суд Северо-Западного округа. Юрист Верховный Суд. Адвокат Верховный Суд. Юрист Верховный Суд Российской Федерации. Адвокат Верховный Суд Российской Федерации. Юрист Верховный Суд РФ. Адвокат Верховный Суд РФ. Юрист Вологодский областной суд. Адвокат Вологодский областной суд. Юрист Ленинградский областной суд. Адвокат Ленинградский областной суд. Юрист Сантк-Петербургский городской суд. Адвокат Санкт-Петербургский городской суд. Юрист Московский областной суд. Адвокат Московский областной суд. Юрист Московский городской суд. Адвокат Московский городской суд. Реновация Москва. Реновация в Москве. Юрист реновация Москва. Юрист реновация в Москве. Адвокат реновация Москва. Адвокат реновация в Москве.

В условиях объективной необходимости поддержания и развития экономических, правовых и иных связей между государствами и их субъектами и эффективного регулирования возникающих при этом отношений неотъемлемой частью мирового сообщества стал принцип взаимодействия и сотрудничества государств. Понятие международной правовой помощи тесно связано с таким явлением как сотрудничество или «общение» государств между собой, хотя только этим не ограничивается. В соответствии с Конституцией Российской Федерации общепризнанные принципы и нормы международного право и международные договоры Российской Федерации являются составной частью правовой системы Российской Федерации. согласно п. 4 ст. 15 Конституции Российской Федерации, если международным договором Российской Федерации установлены иные правила, чем те, которые предусмотрены законодательством Российской Федерации, применяются правила международного договора.

Международный договор – это соглашение двух или нескольких государств и (или0 международных организаций, предусматривающее установление, изменение или прекращение взаимных обязательств участников экономических и иных отношений.

К многосторонним договорам с участием Российской Федерации относятся Конвенция по вопросам гражданского процесса от 01 03 1954 г.; Конвенция о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений от 10 06 1958 г.; Конвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам от 15 11 1965 г; Соглашение о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности от 20 03 1992 г.; Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 01 1993 г.

Кроме этого, российская Федерация является участницей примерно 40 двухсторонних договоров о правовой помощи, предусматривающих взаимное оказание правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам. Многие из таких договоров первоначально были подписаны и ратифицированы еще во время существования СССР, но продолжают свое действие на территории Российской Федерации в силу правопреемства. правовая помощь оказывается через Министерство юстиции и его территориальные органы, Министерство иностранных дел.

Так, территориальные органы Минюста России наделены полномочиями непосредственного сношения с соответствующими учреждениями юстиции иностранных государств (страны – участники СНГ), а также по сопровождению поступивших запросов и поручений должностного лица иностранных государств, в том числе должностным лицом Российской Федерации. В иных случаях направление и принятие запросов о международной правовой помощи может осуществляться как через Главное управление Минюста России, так и напрямую через Министерство юстиции Российской Федерации.

территориальные органы Министерства юстиции Российской Федерации, в том числе управление Минюста России по Рязанской области, (далее – Управление), в соответствии с договорами и законодательством Российской федерации оказывают физическим и юридическим лицам помощь во взаимодействии с компетентными органами иностранных государств и Российской Федерацией.

В частности это могут быть следующие поручения:

– ходатайства об истребовании копий наследственных дел и материалов по ним как из стран СНГ и стран Балтии, так и Российской Федерации;

– о пересылке документов, в том числе заявлений о получении документов об образовании, трудовой деятельности, стаже работы и других документов, касающихся личных или имущественных прав и интересов граждан запрашиваемого государства;

– об установлении адресов лиц, проживающих на территории иностранного государства и Российской Федерации;

– о принятии мер, необходимых для принятия наследства, находящегося на территории запрашиваемого государства, или для управления этим наследством;

– судебные поручения о вручении искового заявления, извещение о дне слушания дела и т.д.;

– ходатайства об истребовании документов о государственной регистрации актов гражданского состояния.

В случаях, предусмотренных международными правовыми договорами, ходатайство., поручение, запрос и прилагаемые документы необходимо переводить на официальный язык запрашиваемого государства или другой язык, указанный в международном соглашении. В то же время учреждения юстиции договаривающихся сторон, подписавшие конвенцию о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 01 1993 г. при ее выполнении пользуются государственным языком договаривающихся сторон или русским языком.

поручение, адресованное компетентному лицу, должно иметь конкретные указания на совершение определенного действия, подписано должностным лицом и скреплено гербовой печатью. В поручении о вручении документа помимо обязательных реквизитов должны быть также указаны точный адрес получателя и наименование вручаемого документа.

Данное поручение направляется в Управление для пересылки в компетентный орган, либо иностранное государство, либо должностному лицу Российской Федерации.

Если документы не могут быть вручены по адресу, указанному в поручении, запрашиваемое учреждение юстиции по своей инициативе принимает меры, необходимые для установления адреса. если установление адреса, запрашиваемым учреждением юстиции окажется невозможным, оно уведомляет об этом запрашивающее учреждение и возвращает ему документы, подлежащие вручению.

После выполнения поручения запрашиваемое учреждение возвращает документы запрашивающему учреждению, а в том случае, если правовая помощь не могла быть оказана, одновременно уведомляет его об обстоятельствах, препятствующих исполнению поручения.

В практике исполнения международной правовой помощи нередко возникают вопросы в получении повторных свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния и копий записи актов гражданского состояния из стран СНГ и Балтии, и Российской Федерации.

В данном случае, исполнение международных договоров об оказании международной правовой помощи осуществляется как через органы ЗАГС, главные управления Министерства юстиции Российской Федерации по федеральным округам, Минюст России и Министерство иностранных дел России и иностранных государств.

Нотой Министерства иностранных дел российской Федерации от 07 04 2009 г. № 1863/1денг был уведомлен Исполнительный комитет Содружества независимых государств о том, что органы записи актов гражданского состояния Российской Федерации в том числе рязанской области уполномочены осуществлять непосредственные сношения с Республикой Белоруссия, Республикой Казахстан, Киргизской Республикой, Украиной, Республикой Таджикистан, Республикой Молдова, Республикой Грузия, Республикой Абхазия.

Через Главное управление Минюста России по Москве сношения осуществляются с Азербайджанской Республикой, Латвийской Республикой, Эстонской Республикой, Республикой Узбекистан, Туркменистан, Республикой Южной Осетии.

Истребование документов с территории Республики Армении осуществляется через Министерство юстиции Республики Армения и Российской Федерации.

В связи с отсутствием международного договора не оказывается международная правовая помощь гражданам Приднестровья.

Запросы о международной правовой помощи, поступившие с территории иностранного государства, исполняются (рассматриваются) в срок, не превышающий месяца с момента поступления.

также территориальные органы Министерства юстиции Российской Федерации оказывают международную правовую помощь судебным органам. В ходе судебного производства у судов Российской Федерации может возникнуть необходимость в получении дополнительной информации из компетентных источников иностранных государств, вручения извещения о времени судебного заседания и исковых заявлений и т. д. В таких случаях суд направляет запрос об оказании правовой помощи в территориальный орган Минюста России по месту своего нахождения. В этом случае прилагается: поручение, адресованное компетентному органу с указанием совершения конкретного действия, подписанного судьей и удостоверенного гербовой печатью с изображением герба Российской Федерации в 2 –х экземплярах, 2 экземпляра извещения о дне судебного заседания, подписанного судьей и удостоверенного печатью и другие документы.

Срок получения ответа на запрос может превышать 6 месяцев (например, судебного заседания о взыскании алиментов), поэтому документы должны быть направлены заблаговременно.

В рамках оказания правовой помощи в 2009 г. Управлением было рассмотрено 32 правовых документа, в том числе поступивших из стран СНГ (10) и Российской Федерации от нотариусов, судей, граждан Рязанской области (22).

Анализ поступивших поручений показывает, что при оформлении поручений часто встречающейся ошибкой является неправильное название государства – стороны договора.

международная правовая помощь в Рязанской области оказывается Управлением министерства юстиции Российской федерации по Рязанской области, отделом по контролю и надзору в сфере адвокатуры, нотариата, государственной регистрации актов гражданского состояния по адресу: г. Рязань, ул. Либкнехта, д. 18, тел: (4912) 97 – 51 – 13, 97 – 51 – 04.

информацию об оказании международной правовой помощи можно получить из информационных материалов официального Интернет-сайта Управления юстиции в разделе «Отделы Управления» – «Отдел по контролю и надзору в сфере адвокатуры, нотариата, государственной регистрации актов гражданского состояния».

О.А. Каркина начальник отдела по контролю и надзору

в сфере адвокатуры, нотариата, государственной

регистрации актов гражданского состояния Управления

Минюста России по Рязанской области

по материалам «Вестник рязанской юстиции»

Международная правовая помощь является официальной деятельностью государственных органов, которая осуществляется на основании международных договоров. Случаи предоставления международной правовой помощи без заключения договоров редки и связаны с принятием решения по конкретному делу на уровне центрального органа исполнительной власти. Договоры о правовой помощи обеспечивают наиболее полное осуществление национальной юрисдикции и предотвращения конфликта юрисдикций - именно с этой целью государства их заключают.

Для обеспечения этого важного направления в июне 2006 г. приказом Генерального прокурора Российской Федерации вместо Международно-правового управления было создано Главное управление международно-правового сотрудничества, в состав которого вошли управление экстрадиции, управление правовой помощи и управление международного права.

В целях активизации международного сотрудничества с компетентными органами зарубежных государств по делам, находящимся в производстве центральных аппаратов следственных органов, а также по делам, получившим большой общественный резонанс, в сентябре 2010 г. в составе Главного управления международно-правового сотрудничества создан отдел международного сотрудничества по особо важным делам, а в марте 2011 г. в управлении правовой помощи Главного управления международно-правового сотрудничества - отдел правовой помощи и приграничного сотрудничества с государствами Восточной Азии (с дислокацией в г. Хабаровске).

На сегодняшний день наиболее важное место в международной деятельности Генеральной прокуратуры Российской Федерации занимают вопросы взаимодействия с зарубежными партнерами в сфере уголовного судопроизводства. Это вопросы выдачи и оказания правовой помощи по уголовным делам, в том числе в области возврата из-за рубежа имущества, полученного в результате совершения преступлений. В соответствии с международными договорами и российским законодательством Генеральная прокуратура Российской Федерации является компетентным органом Российской Федерации в вопросах выдачи и оказания правовой помощи по уголовным делам.

В настоящее время Генеральная прокуратура Российской Федерации взаимодействует в сфере уголовного судопроизводства с партнерами почти из 80 государств мира.

Такое взаимодействие осуществляется на основе международных договоров или принципа взаимности, закрепленного в статьях 453, 457, 460, 462 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации. Генеральная прокуратура Российской Федерации является единственным компетентным органом Российской Федерации, который направляет в иностранные государства запросы о выдаче лиц для привлечения их к уголовной ответственности или исполнения приговоров, а также принимает решения о выдаче лиц из Российской Федерации.

Сотрудничество с компетентными органами иностранных государств, а также с международными органами и организациями является одним из приоритетных направлений деятельности Генеральной прокуратуры Российской Федерации.

Для обеспечения этого важного направления в июне 2006 г. приказом Генерального прокурора Российской Федерации вместо Международно-правового управления было создано Главное управление международно-правового сотрудничества, в состав которого вошли управление экстрадиции, управление правовой помощи и управление международного права.

Главного управления международно-правового сотрудничества создан отдел международного сотрудничества по особо важным делам, а в марте 2011 г. в управлении правовой помощи Главного управления международно-правового сотрудничества - отдел правовой помощи и приграничного сотрудничества с государствами Восточной Азии (с дислокацией в г. Хабаровске).

В соответствии с международными договорами и российским законодательством Генеральная прокуратура Российской Федерации является компетентным органом Российской Федерации в вопросах выдачи и оказания правовой помощи по уголовным делам.

В частности, Указами Президента Российской Федерации (от 26 октября 2004 г. № 1362, от 18 декабря 2008 г. №№ 1799 и 1800, от 13 февраля 2012 г. № 180) Генеральная прокуратура Российской Федерации определена центральным органом по реализации положений о сотрудничестве по вопросам выдачи и правовой помощи по уголовным делам, содержащимся в Конвенции ООН против транснациональной организованной преступности от 15 ноября 2000 г., Конвенции ООН против коррупции от 31 октября 2003 г., Конвенции Совета Европы об уголовной ответственности за коррупцию от 27 января 1999 г. и Конвенции Организации экономического сотрудничества и развития по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок от 21 ноября 1997 г.

Кроме того, Генеральная прокуратура Российской Федерации является компетентным органом по заключенной в рамках Содружества Независимых Государств (СНГ) Конвенции о передаче лиц, страдающих психическими расстройствами, для проведения принудительного лечения (1997 г.).

В настоящее время Генеральная прокуратура Российской Федерации взаимодействует в сфере уголовного судопроизводства с партнерами почти из 80 государств мира. Такое взаимодействие осуществляется на основе международных договоров или принципа взаимности, закрепленного в статьях 453, 457, 460, 462 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации. Генеральная прокуратура Российской Федерации является единственным компетентным органом Российской Федерации, который направляет в иностранные государства запросы о выдаче лиц для привлечения их к уголовной ответственности или исполнения приговоров, а также принимает решения о выдаче лиц из Российской Федерации.

Управление Министерства юстиции Российской Федерации по Сахалинской области Положением об Управлении Министерства юстиции Российской Федерации по субъекту (субъектам) Российской Федерации, утвержденным приказом Министерства юстиции Российской Федерации от 21.05.2009 № 147:

Получает в установленном порядке запросы о правовой помощи по гражданским, семейным, уголовным и иным делам и исполняет их либо направляет для исполнения в другие органы государственной власти, а также направляет в установленном порядке запросы о правовой помощи, рассматривает другие обращения в соответствии с международными договорами и законодательством Российской Федерации.

Деятельность в сфере оказания международной правовой помощи Управление Минюста России по Сахалинской области осуществляет в пределах установленных полномочий, в соответствии с Положением об Управлении Министерства юстиции Российской Федерации по субъекту (субъектам) Российской Федерации, утвержденным

Исполнено и направлено запрашивающей стороне 135 просьб международно-правового характера (в АППГ - 144).

Взаимодействие с компетентными органами Российской Федерации, уполномоченными на исполнение международных обязательств Российской Федерации осуществляется в соответствие с заключенными соглашениями с НО «Сахалинская областная нотариальная палата», агентством записи актов гражданского состояния Сахалинской области, Сахалинским областным судом, УФМС России по Сахалинской области в рабочем порядке. В порядке осуществления взаимодействия по вопросам исполнения поручений (запросов) и обязательств, вытекающих из международных договоров Российской Федерации о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным, уголовным и иным делам представителями Управления принято участие:

В семинаре при Главном Управлении Минюста России по Хабаровскому краю и Еврейской автономной области по вопросам международной правовой помощи

В семинаре судейского сообщества Сахалинской области.

12.09.2013 проведен учебный семинар со специалистами УФМС России по Сахалинской области.

Проверка полноты и правильности оформления документов международного характера при их поступлении, проводится на постоянной основе.

Управление Министерства юстиции Российской Федерации по Сахалинской области: осуществляет следующие полномочия в сфере международной правовой помощи

Осуществляет в установленном порядке реализацию прав и исполнение обязательств, вытекающих из международных договоров Российской Федерации о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным, уголовным и иным делам, в том числе в части истребования и пересылки копий наследственных дел и документов к ним, а также документов о регистрации актов гражданского состояния;

Получает в установленном порядке запросы о правовой помощи по гражданским, семейным, уголовным и иным делам и исполняет их либо направляет для исполнения в другие органы государственной власти, а также направляет в установленном порядке запросы о правовой помощи, рассматривает другие обращения в соответствии с международными договорами и законодательством Российской Федерации;

Проставляет в установленном порядке апостиль на официальных документах, подлежащих вывозу за границу.

В первом квартале 2013 года в Управление Минюста России по Сахалинской области поступило 9 обращений граждан

6 обращений можно классифицировать по видам:

2 обращения на действие (бездействие) нотариуса. Данные обращения направлены на рассмотрение в Сахалинскую областную нотариальную палату;

2 обращения по вопросам государственной регистрации актов гражданского состояния;

1 обращение по вопросам государственной службы и кадров.

Кроме того, в Управление поступило 3 обращения по вопросам, решение которых не входит в компетенцию Управления. Поступившие обращения направлены в другие государственные органы в соответствии с их компетенцией, о чём уведомлены граждане, направившие обращения.

Также, в первом квартале 2013 года, начальником Управления было принято 2 гражданина по вопросам:

Повторных обращений в отчетном периоде в Управление не поступало.

В первом полугодии 2013 года в Управление Минюста России по Сахалинской области (далее - Управление) поступило 14 обращений граждан, что на 10 обращений меньше чем в аналогичном периоде прошлого года и на 19 обращений меньше чем в предшествующем периоде.

7 обращений можно классифицировать по видам:

1 обращение на действие (бездействие) судебных приставов- исполнителей. Данное обращение направлено для рассмотрения в Управление ФССП по Сахалинской области.

2 обращения на действие (бездействие) нотариуса. Данные обращения направлены на рассмотрение в Сахалинскую областную нотариальную палату;

4 обращения по вопросам государственной регистрации актов гражданского состояния.

Кроме того, в Управление поступило 7 обращений по вопросам, решение которых не входит в компетенцию Управления. Поступившие обращения направлены в другие государственные органы в соответствии с их компетенцией, о чём уведомлены граждане, направившие обращения.

Также, в первом полугодии 2013 года, начальником Управления было принято 3 гражданина по вопросам:

Порядка исключения муниципального образования из реестра, порядка регистрации уставов нового муниципального образования в результате преобразования двух ранее существующих;

О регистрации регионального отделения политической партии;

Порядка регистрации национально - культурных автономий.

По всем письменным обращениям даны письменные разъяснения. Повторных обращений в отчетном периоде в Управление не поступало.

Все поступившие в Управление обращения рассмотрены в сроки, установленные законодательством.

Работа с обращениями граждан в Управлении Минюста России по Сахалинской области организована в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Федеральным законом от 2 мая 2006 г. № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации».

В 3 квартале 2013 года в Управление поступило 5 обращений граждан. Данные обращения можно классифицировать по видам:

1 обращение на действие (бездействие) судебных приставов- исполнителей. Данное обращение направлено для рассмотрения в Управление ФССП по Сахалинской области.

1 обращение на действие (бездействие) нотариуса. Данное обращение направлены на рассмотрение в Сахалинскую областную нотариальную палату;

1 обращение на действие (бездействие) адвоката. Данное обращение направлены на рассмотрение в Сахалинскую областную адвокатскую палату;

1 обращение по вопросам государственной регистрации актов гражданского состояния.

Кроме того, в Управление поступило 1 обращение по вопросам, решение которых не входит в компетенцию Управления. Поступившее обращение направлено в государственный орган в соответствии с его компетенцией, о чём уведомлен гражданин, направивший обращение. По всем письменным обращениям даны письменные разъяснения.

Повторных обращений в отчетном периоде в Управление не поступало. Все поступающие обращения рассматриваются по существу поставленных вопросов в порядке, установленном действующим законодательством. В 2013 году в Управление Минюста России по Сахалинской области (далее - Управление) поступило 25 обращений граждан, что на 32 обращения меньше чем в аналогичном периоде прошлого года и на 3 обращения меньше чем в предшествующем периоде.

19 обращений можно классифицировать по видам:

4 обращения на действие (бездействие) судебных приставов- исполнителей. Данные обращения направлены для рассмотрения в Управление ФССП по Сахалинской области;

6 обращений на действие (бездействие) нотариуса. Данные обращения направлены на рассмотрение в Сахалинскую областную нотариальную палату;

1 обращение на действие (бездействие) адвоката. Данное обращение направлено на рассмотрение в Сахалинскую областную адвокатскую палату;

5 обращений по вопросам государственной регистрации актов гражданского состояния;

2 обращения по вопросу информирования по законодательству. По данным обращениям даны разъяснения;

1 обращение, касающееся вопросов государственной службы и работы с кадрами.

Кроме того, в Управление поступило 6 обращений по вопросам, решение которых не входит в компетенцию Управления: Поступившие обращения направлены в другие государственные органы в соответствии с их компетенцией, о чём уведомлены граждане, направившие обращения.

Также, в 2013 году, начальником Управления было принято 4 гражданина по вопросам:

Порядка исключения муниципального образования из реестра, порядка регистрации уставов нового муниципального образования в результате преобразования двух ранее существующих;

О регистрации регионального отделения политической партии;

Порядка регистрации национально - культурных автономий;

Обращение на действие (бездействие) судебного пристава-исполнителя.

По всем письменным обращениям даны письменные разъяснения.

Повторных обращений в отчетном периоде в Управление не поступало

Все поступившие в Управление обращения рассмотрены в сроки, установленные законодательством.

На основе анализа 2 главы сделаем следующие выводы.

Под правовой помощью по уголовным делам понимаются процессуальные действия, осуществляемые правоохранительными органами на основании запросов учреждений юстиции иностранных государств в соответствии с положениями международных договоров.

В соответствии с международными договорами и российским законодательством Генеральная прокуратура Российской Федерации является компетентным органом Российской Федерации в вопросах выдачи и оказания правовой помощи по уголовным делам. В 2013 году в адрес Управления Сахалинской области поступило 178 запросов международно-правового характера (в аналогичном периоде прошлого года (далее - АППГ) - 146), в том числе:

судебных поручений о производстве отдельных процессуальных действий, о вручении судебных документов - 40(в АППГ - 35);

ходатайств о признании судебных решений - 25 (в АППГ - 10);

Просьб об истребовании и пересылке документов о регистрации актов гражданского состояния - 90(в АППГ - 76);

Запросов об оказании правовой помощи по наследственным делам - 23 (в АППГ - 25). .

На сегодняшний день наиболее важное место в международной деятельности Генеральной прокуратуры Российской Федерации занимают вопросы взаимодействия с зарубежными партнерами в сфере уголовного судопроизводства.

Это вопросы выдачи и оказания правовой помощи по уголовным делам, в том числе в области возврата из-за рубежа имущества, полученного в результате совершения преступлений.

1. Порядок оформления запросов об оказании международной правовой помощи в соответствии со ст. 7 Конвенцией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 г.
Запросы об оказании правовой помощи оформляются в виде поручения. Наиболее распространенные из них, это поручение о вручении документа (Приложение №1) и поручение о производстве отдельных процессуальных действий (Приложение №2)
В поручение должно быть указано:
– точное наименование страны, к компетентному органу которой оно адресовано (Азербайджанская Республика, Республика Армения, Республика Беларусь, Грузия, Республика Казахстан, Кыргызская Республика, Республика Молдова, Республика Таджикистан, Туркменистан, Республика Узбекистан, Украина);
– ссылка на Конвенцию о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 г.;
– наименование запрашивающего учреждения;

– фамилия, имя, отчество лица, в отношении которого необходимо произвести процессуальные действия, а также его точный адрес;

– по уголовным делам также описание и квалификация совершенного деяния и данные о размере ущерба, если он был причинен в результате деяния.
Поручение подписывается судьей и скрепляется гербовой печатью суда.
Запрос о правовой помощи необходимо направлять через отделы законодательства субъектов Российской Федерации Управления Минюста России по Приволжскому федеральному округу.
В случае, если производство отдельных процессуальных действий необходимо произвести в отношении нескольких лиц, целесообразно направлять столько же комплектов документов.
Не рекомендуется направлять за границу определения о судебном поручении т.к. оно не имеет юридической силы на территории иностранного государства.
Вопросы, задаваемые гражданину, проживающему на территории иностранного государства, в отношении которого предполагается произвести процессуальные действия, должны быть перечислены в поручении о производстве отдельных процессуальных действий.
Поручение и приложенные к нему документы должны быть аккуратно оформлены, без исправлений, помарок и скреплены гербовой печатью суда.
Исковое заявление, предназначенное для вручения, должно быть подписано заявителем. В случае направления копии указанного документа она должна быть надлежащим образом заверена.
Для вызова стороны по делу необходимо направлять извещение о дне рассмотрения дела (Приложение №3). По сложившейся международной практике документы должны быть вручены не позднее чем за 30 суток до дня судебного разбирательства, дату которого рекомендуется назначать не менее чем через 6 месяцев с момента отправки поручения. Целесообразно будет указать 1-2 резервные даты, с интервалом 1-1,5 месяца.
Извещение подписывается судьей и скрепляется гербовой печатью суда.
Недопустимо пользоваться бланками повесток, содержащими сведения о санкциях за неявку в суд.
В поручении о вручении необходимо указывать все документы, которые необходимо вручить, включая извещение. Так же рекомендуется приложить 2 заполненных бланка «подтверждение о вручении документа» (1,2 и 3 строки, 2-го столбца) (Приложение №4).

2. Порядок оформления и направления ходатайств о признании и разрешении принудительного исполнения решений российских судов в соответствии со ст. 53 Конвенции 1993 г.
В соответствии с Конвенцией 1993 г. договаривающиеся стороны признают и исполняют судебные решения по гражданским делам и приговоры в части гражданского иска.
На основании статьи 53 Конвенции 1993 г. истец направляет ходатайство (Приложение № 5) о разрешении принудительного исполнения решения российского суда в компетентный суд договаривающейся стороны, где решение подлежит исполнению. Ходатайство необходимо направлять через отделы законодательства субъектов Российской Федерации и ведения федерального регистра Управления Минюста России по Приволжскому федеральному округу. В ходатайстве должно быть указано: наименование компетентного органа иностранного государства; фамилия, имя, отчество взыскателя и его место жительства, фамилия, имя, отчество должника и его место жительства; просьба взыскателя о разрешении принудительного исполнения решения; расчетный счет, на который необходимо перечислить взыскиваемые суммы; в ходатайстве могут быть указаны и иные сведения, в том числе номера телефонов, факсов, адреса электронной почты, если они необходимы для правильного и своевременного рассмотрения дела. Ходатайство должно быть подписано заявителем.
К ходатайству прилагаются:
– решение или его заверенная копия;
официальный документ о том, что решение вступило в законную силу и подлежит исполнению или о том, что оно подлежит исполнению до вступления в законную силу, если это не следует из самого решения (Приложение № 6);
– документ, из которого следует, что сторона, против которой было вынесено решение, не принявшая участия в процессе, была в надлежащем порядке и своевременно вызвана в суд, а в случае ее процессуальной недееспособности была надлежащим образом представлена (Приложение № 7);
– документ, подтверждающий частичное исполнение решения на момент его пересылки (Приложение № 8).

Документы, приложенные к ходатайству необходимо скрепить гербовой печатью суда.
Целесообразно для сокращения сроков рассмотрения ходатайства, кроме указанных документов прилагать заполненный бланк «подтверждение о вручении документа», либо его надлежащим образом заверенную копию.
Нередки случаи, когда мировые судьи принимают заявления о вынесении судебного приказа, несмотря на то, что ответчик проживает за пределами Российской Федерации. В соответствии со статей 125 Гражданского Процессуального Кодекса Российской Федерации судья отказывает в принятии заявления в случае, если место жительства или место нахождение ответчика находится вне пределов Российской Федерации. В данном случае заявленные истцом требования предъявляются в порядке искового производства. Кроме того, судебные приказы, вынесенные российскими судами, не имеют юридической силы на территории иностранного государства.

3. Порядок оформления документов, составленных в связи с исполнением (неисполнением) запроса об оказании международной правовой помощи в соответствии со ст.ст. 8, 11, 13 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 г.
Российские суды исполняют переданные им в порядке, установленном международными договорами Российской Федерации поручения иностранных судов о совершении отдельных процессуальных действий (вручение документов, получение объяснений сторон и показаний свидетелей и другие) (ст. 407 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации (далее – ГПК РФ)).
Поручение обязательно для суда, которому оно адресовано, и должно быть выполнено в течение месяца со дня его получения.
Выполнение судебного поручения производится в судебном заседании по правилам, установленным ГПК РФ.
Суд, выполняющий поручение оформляет бланк «подтверждение о вручении документа» (Приложение № 4) и составляет протокол допроса (в случае, если требовался допрос).
Следует обратить внимание, что при оформлении подтверждения необходимо заполнить все его графы:
1) № или наименование дела, в соответствии с которым вручаются документы;
2) наименование документов, которые были вручены;
3) фамилия, имя, отчество и адрес получателя;
4) дата и место вручения;
5) подпись получателя или сообщение о причинах невручения;
6) подтверждение подписывается должностным лицом, с указанием ФИО, должности и скрепляется гербовой печатью суда.
Необходимо помнить, что указанное подтверждение будет являться доказательством надлежащего вызова стороны, не принявшей участия в процессе против которой было вынесено решение при его признании и разрешении принудительного исполнения на территории Российской Федерации. Целесообразным будет заполнять два бланка подтверждения, один из которых будет направлен в российский суд с ходатайством.
Протокол допроса также должен быть подписан секретарем судебного заседания, судьей и скреплен гербовой печатью суда (ст. 13 Конвенции 1993 г.). Протокол, составленный на нескольких листах необходимо прошить и пронумеровать.
В случае если получатель не проживает по адресу, указанному в поручении или его точный адрес неизвестен, судом принимаются необходимые меры для его установления.
Если исполнить поручение по какой либо причине не представилось возможным, в бланке «подтверждение о вручении документа» указывается причина невручения
Поручения и документы, составленные в связи с их исполнением, направляются в отдел законодательства для передачи инициатору запроса.

4. Исполнительное производство.
Принудительное исполнение решения иностранного суда на территории Российской Федерации производится в соответствии с российским законодательством на основании исполнительного листа, выданного судом Российской Федерации, вынесшим определение о признании и разрешении принудительного исполнение решения иностранного суда в порядке, предусмотренном российским законодательством об исполнительном производстве.
В ходе исполнительного производства при исполнении решений российских или иностранных судов у судебного пристава-исполнителя может возникнуть необходимость в получении дополнительной информации из компетентных органов иностранных государств. В таких случаях судебный пристав – исполнитель может направить запрос об оказании правовой помощи (Приложение № 9).
В запросе рекомендуется указывать:
– наименование компетентного органа запрашиваемой стороны;
– наименование учреждения, направляющего запрос;
– наименование международного договора, в соответствии с которым требуется оказать правовую помощь;
– имена и фамилии сторон, их местожительство и местопребывание, гражданство, занятие, место и дата рождения;
– содержание поручения, а также другие сведения, необходимые для его исполнения;
– наименование дела, по которому запрашивается правовая помощь;
– запрос должен быть подписан и скреплен гербовой печатью запрашивающего учреждения.
Судебные приставы исполнители–исполнители рассматривают запросы иностранных компетентных органов и обращения граждан о ходе исполнительного производства.
Сообщение, составленное в связи с рассмотрением должно быть адресовано заявителю, подписано должностным лицом и скреплено гербовой печатью.

5. Порядок оформления и исполнения ходатайств об истребовании копий наследственных дел и материалов по ним.
1. Порядок оформления ходатайств об истребовании копий наследственных дел и материалов по ним.
Нотариусы обращаются с поручениями (просьбами) об оказании содействия в получении сведений, документов, информации и иных видов правовой помощи, вытекающих из международных договоров Российской Федерации, необходимых для совершения конкретного нотариального действия. В большинстве случаев это просьбы о получении копий наследственных дел и материалов по ним.
Поручения нотариусов об оказании международной правовой помощи оформляются в соответствии с требованиями международных договоров (Приложение № 10).
Поручение должно содержать следующие реквизиты:
– наименование запрашиваемого учреждения иностранного государства,
– наименование государственной нотариальной конторы либо фамилии, имени и отчества нотариуса, занимающегося частной практикой (с указанием нотариального округа), от которого исходит поручение (просьба),
– информация о том, в связи с чем необходимы дополнительные сведения или документы, фамилии, имени и отчества наследодателя, даты его рождения и смерти, места регистрации или постоянного пребывания наследодателя либо фамилии, имени и отчества лица, в отношении которого запрашивается необходимая информация, его место регистрации или постоянного пребывания, а также других сведений, необходимых для исполнения такой просьбы.
К поручению рекомендуется прикладывать копию свидетельства о смерти (заверенную надлежащим образом).
Поручение подписывается нотариусом и скрепляется гербовой печатью.
2. Порядок исполнения ходатайств об истребовании копий наследственных дел и материалов по ним.
Нотариусы исполняют поручения иностранных компетентных органов об оказании правовой помощи в истребовании копий наследственных дел и материалов по ним.
С территории иностранных государств поручения поступают нотариусу через Управление Министерства юстиции Российской Федерации по Приволжскому федеральному округу. Управлением данные запросы направляются территориальным органам Росрегистрации, которые передают их на исполнение конкретному нотариусу.
В случае наличия в производстве нотариуса наследственного дела, его копия надлежащим образом заверяется. Документы, составленные на нескольких листах, прошиваются и удостоверяются печатью нотариуса в установленном законодательством Российской Федераций порядке.
При отсутствии наследственного дела, необходимо составить сообщение, адресованное инициатору запроса (компетентному органу иностранного государства). Сообщение должно быть подписано нотариусом, и скреплено гербовой печатью.
Документы, составленные в связи с исполнением поручения направляются территориальному органу Росрегнистрации для дальнейшей передачи в Управление Минюста России по Приволжскому федеральному округу.

6. Порядок оформления обращений граждан.
Документы с территории иностранных государств истребуются на основании заявления заинтересованного лица. В заявлении необходимо указать следующее:
– фамилия, имя и отчество заявителя;
– наименование и реквизиты документа, удостоверяющего личность (серия, номер, кем и когда выдан);
– отношение к лицу, на которое истребуется документ (родство, свойство и т.д.);
– место жительства заявителя (полный почтовый адрес);
– наименование документа, который подлежит истребованию;
– фамилия, имя и отчество лица, на которого истребуется документ, сведения о смене фамилии; дату (число, месяц, год);
– место рождения (населенный пункт, район, область, край, республика, государство) лица, на которого истребуется документ;
– наименование организации, из которой истребуется документ;
– период, за который необходимо истребовать документ;
– информация о том, в связи с чем истребуется документ;
– могут быть указаны и иные сведения, полезные для истребования документа.
Заявление должно быть написано четким, разборчивым почерком.
Гражданин в своем письменном обращении ставит личную подпись и дату.

7. Порядок оформления и направления запросов об оказании международной правовой помощи в соответствии с Конвенцией о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам 1965 г.
Конвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам от 15 ноября 1965 года применяется в гражданских или торговых делах во всех случаях, при которых судебный или внесудебный документ необходимо направить для передачи или вручения за границей.
Ее главная задача – организовать упрощенный порядок оказания международной правовой помощи.
Договаривающиеся государства назначают свои центральные органы, в компетенцию которых входит обязанность по приему запросов, а также их рассмотрению, о чем уведомляют других участников Конвенции посредством заявления.
В Российской Федерации центральным органом является Министерство юстиции (Указ Президента РФ В.В.Путина от 24 августа 2004 года № 1101), тогда как, например, в Федеральной Республике Германия такие органы имеет каждая федеральная земля.
Поэтому при подготовке поручений необходимо уделять особое внимание не только соблюдению требований Конвенции, но и заявлениям стран, куда они должны быть адресованы.
В отличие от Минской конвенции направление документов для исполнения российскими компетентными органами осуществляется непосредственно в центральный орган иностранного государства, минуя Минюст и МИД России.
Важно отметить, что точное следование образцам, приложенным к Конвенции, при оформлении запросов, свидетельств и бланков «основное содержания документов» обязательно. (Приложения № , ,).
Некоторые государства (например, Нидерланды) отказывают в исполнении поручений, оформленных даже с незначительными отклонениями от этих форм.
Стандартные условия вышеуказанных документов должны быть составлены одновременно на русском, английском и французском языках, а их соответствующие графы – на языке запрашиваемого государства (т.е. той страны, куда направляется запрос) либо на английском или французском языке.
Запрос и подлежащие вручению документы надлежит направлять в двух экземплярах. Следует учесть, что запрашиваемое государство вправе потребовать перевода подлежащих вручению документов на официальный язык этого государства.
Согласно положениям Конвенции рассмотрение поручений основывается на принципе бесплатности их исполнения. Все расходы возлагаются целиком и полностью на запрашиваемое государство. Исключение составляют затраты связанные с:
– участием судебного должностного лица или лица, полномочного по законодательству запрашиваемого государства;
– применением особого порядка вручения.
О любых фактах предъявления иностранными органами финансовых требований в связи с исполнением поручений российских судов в рамках Конвенции 1965 года необходимо немедленно информировать МИД России.
В случае, если судебная повестка или эквивалентный документ подлежал направлению за границу в целях вручения и ответчик в суд не явился, суд откладывает вынесение решения до тех пор, пока не будет установлено, что документ был вручен ответчику своевременно и он мог подготовится к своей защите. Вручение документов подтверждается свидетельством (оборотная сторона запроса). Но даже в случае если не было получено свидетельство российские суды могут выносить решение по делу при условии если со дня направления документа истек период времени, который судья определяет как достаточный применительно к каждому конкретному делу и который не может составлять меньше шести месяцев.
При вынесении таких решений суд ограничен законодательством Российской Федерации и руководствуется им.
При получении поручений иностранных судов и иных компетентных органов, российские суды производят вручение документов в соответствии с законодательством Российской Федерации (либо, по ходатайству заявителя, в особом порядке, если такой порядок не является несовместимым с российским законодательством - т.е. не подрывает основы конституционного строя Российской Федерации, не нарушает права и свободы человека и гражданина, иным образом не противоречит публичному порядку).
Согласно заявлению Российской Федерации, документы, подлежащие вручению на территории России в соответствии с ее законодательством, должны сопровождаться переводом на русский язык.
В тех случаях, когда документы составлены на иностранном языке и не снабжены переводом, они вручаются получателю, если он в достаточной мере владеет языком, на котором составлены подлежащие вручению документы и согласен добровольно их принять.
На российские суды, исполняющие поручения иностранных компетентных органов возлагается обязанность составлять подтверждения о вручении документов в форме свидетельства согласно прилагаемому образцу (или образцу, приложенному к самой Конвенции). Если документы не могли быть вручены, необходимо указать причины невручения.
Свидетельство составляется в двух экземплярах, которые вместе со вторым экземпляром подлежащих вручению документов возвращаются запрашивающей стороне.

8. Порядок оформления и направления запросов об оказании международной правовой помощи в соответствии с Конвенцией о получении за границей доказательств по гражданским или торговым делам 1970 г.
В соответствии с Конвенцией о получении за границей доказательств по гражданским или торговым делам 1970 г. (далее – Конвенция 1970 г.) суд одной договаривающейся стороны может обратиться к компетентному органу другой договаривающейся стороны посредством судебного поручения о получении доказательств по гражданским или торговым делам или выполнения другого процессуального действия.
Поручение не может быть использовано для получения доказательства, которое не предназначается для начавшегося или намечаемого судебного процесса.
Выражение "другое процессуальное действие" не охватывает вручения судебных документов или возбуждения судебной процедуры в целях исполнения или принудительного исполнения судебных решений или приказов либо издания приказов для принятия временных или предохранительных мер.
Судебное поручение должно содержать следующие реквизиты:
– наименование запрашиваемого компетентного органа;
– название и адреса сторон в судебном процессе и их представителей, если таковые имеются;
– существо и предмет судебного разбирательства, для которого истребуется доказательство, с изложением сведений, необходимых для исполнения поручения;
– доказательство, которое требуется получить или другое процессуальное действие, которое надо исполнить.
В соответствующих случаях поручение должно также содержать:
– фамилии и адреса лиц, которых необходимо допросить;
– вопросы, которые нужно поставить допрашиваемым лицам или обстоятельства, о которых они должны быть допрошены;
– документы или другое имущество, недвижимое или личное, подлежащие осмотру;
– требование о получении свидетельских показаний под присягой или с подтверждением и об использовании особой формы;
– особый порядок или процедуру, применение которых требуется.
Информация, о том, что лицо, в отношении которого планируется произвести процессуальные действия в соответствии с законодательством запрашивающей стороны может отказаться от дачи показаний в той мере, в какой оно имеет привилегии или служебный долг.
Судебное поручение составляется на языке запрашиваемого органа или сопровождается переводом на этот язык.
Однако договаривающееся государство должно принять судебное поручение, составленное на английском или французском языке либо сопровожденное переводом на один из этих языков, если по этому поводу не существует оговорки.
В исполнении судебного поручения может быть отказано только в случае, если:
а) исполнение поручения в запрашиваемом государстве не входит в компетенцию судебной власти;
б) поручение может нанести ущерб его суверенитету и безопасности.
Конвенция 1970 г. заменяет в отношениях между ее участниками, которые являются также участниками одной или обеих Конвенций по вопросам гражданского процесса, подписанных в Гааге 17 июля 1905 г. и 1 марта 1954 г., статьи 8 - 16.

9. Порядок оформления и направления запросов об оказании международной правовой помощи в соответствии с Конвенцией по вопросам гражданского процесса 1954 г.
Вручение судебных и внесудебных документов.
В соответствии с Конвенцией по вопросам гражданского процесса 1954 г. (далее – Конвенция 1954 г.) компетентный орган одной договаривающейся стороны может обратиться к компетентному органу другой договаривающейся стороны с поручением о вручении судебных документов и производстве отдельных процессуальных действий.
Согласно статье 22 Конвенции 1965 г. она заменяет собой Конвенцию 1954 г., в части вручения (статьи 1 – 7).
Поручение о вручении документов оформляется на языке запрашиваемой стороны.
К поручению прилагаются документы, подлежащие вручению, в двух экземплярах. Точность перевода должна быть удостоверена дипломатическим или консульским представителем запрашивающего государства или присяжным переводчиком запрашиваемого государства.
Если документ, подлежащий вручению, составлен на языке запрашиваемой стороны, или на языке, о котором достигнута договоренность между двумя заинтересованными государствами, или если к этому документу прилагается его перевод на один из вышеуказанных языков, запрашиваемая сторона вручает документ в порядке, установленном его внутренним законодательством, или в особом порядке, если он не противоречит этому законодательству. В тех случаях, когда документы составлены не на языке запрашиваемой договаривающейся стороны и не снабжены переводом, они вручаются получателю, если он согласен добровольно их принять.
Вручение документов удостоверяется подтверждением о вручении (в виде расписки или свидетельства) с указанием даты и способа вручения. Расписка или свидетельство оформляется на одной из копий документа или в виде приложения.
Во вручении судебного документа может быть отказано только в том случае, если государство, на территории которого производится вручение, находит, что оно может нанести ущерб его суверенитету или безопасности.
Поручение о производстве отдельных процессуальных действий.
Согласно статье 29 Конвенции 1970 г. она заменяет Конвенцию 1954 г., в части производства отдельных процессуальных действий (статьи 8 - 16).
В соответствии с Конвенцией 1954 г. судебные власти одного из договаривающихся государств могут обращаться по гражданским или торговым делам к компетентным властям другого договаривающегося государства с судебным поручением о производстве в пределах его компетенции допроса либо другие процессуальные действия.
Судебное поручение составляется на языке запрашиваемой стороны, или на языке, о котором достигнута договоренность между двумя заинтересованными государствами, либо к нему должен быть приложен перевод на один из указанных языков, засвидетельствованный дипломатическим или консульским представителем запрашивающего государства или присяжным переводчиком запрашиваемого государства.
Орган судебной власти, к которому обращено судебное поручение, обязан его исполнить, пользуясь теми же средствами принуждения, какие допускаются при исполнении поручений властей запрашиваемого государства или ходатайств заинтересованных сторон. Принятие мер принуждения не является обязательным в тех случаях, когда речь идет о явке сторон в суд.
В исполнении судебного поручения может быть отказано лишь в случае:
1) если подлинность документа не установлена;
2) если в запрашиваемом государстве исполнение судебного поручения не входит в круг ведения судебной власти;
3) если государство, на территории которого исполнение должно было бы состояться, находит, что оно может нанести ущерб его суверенитету или безопасности.
Во всех случаях, когда судебное поручение не будет исполнено запрашиваемый орган незамедлительно извещает об этом запрашивающий орган с указанием причин неисполнения.
Орган судебной власти, исполняющий судебное поручение, применяет законодательство своей страны. Однако в случае, если компетентный орган запрашивающей стороны просит о соблюдении особой формы, такая просьба удовлетворяется при условии, что указанная форма не противоречит законодательству запрашиваемого государства.

10. Специфика оформления и направления запросов об оказании международной правовой помощи в соответствии с двусторонними договорами, заключенными между Российской Федерацией и зарубежными государствами.
Российская Федерация является участницей более 50 двухсторонних договоров, предусматривающие взаимное оказание правовой помощи по гражданским, семейным, уголовным и иным делам.
Договоры, предусматривающие оказание правовой помощи по гражданским делам Российской Федерацией заключены с Австрийской Республикой; Народной Республикой Албания; Алжирской Народной Демократической Республикой; Аргентинской Республикой; Народной Республикой Болгария; Венгерской Народной Республикой; Социалистической Республикой Вьетнам; Греческой Республикой; Арабской Республикой Египет; Республикой Индия; Иракской Республикой; Королевством Испания; Исламской Республикой Иран; Итальянской Республикой; Народно Демократической Республикой Йемен; Республикой Кипр; Китайской Народной Республикой; Корейской Народно-Демократической Республикой; Республикой Куба; Латвийской Республикой; Литовской Республикой; Монгольской Народной Республикой; Республикой Польша; Румынской Народной Республикой; Тунисской Республикой; Финляндской Республикой; Чехословацкой Республикой, правопреемниками которой являются Чешская и Словацкая республики; Эстонской Республикой; Федеративной Народной Республикой Югославия, правопреемником которой являются Сербия, Черногория, Хорватия, Словения, Македония, Босния и Герцеговина.
Наиболее часто применяемые в работе из двусторонних договоров это:
– Договор между Союзом Советских Социалистических Республики Народной Республикой Болгарией о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам от 19 февраля 1975 г. (далее – Договор 1975 г.).
– Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Венгерской Народной Республикой об оказании правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам от 15 июля 1958 г. (далее – Договор 1958 г.).
– Двусторонние договора со странами Балтии (Договор между Российской Федерацией и Латвийской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 3 февраля 1993 г., Договор между Российской Федерацией и Литовской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 21 июля 1992 г., Договор между Российской Федерацией и Эстонской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 26 января 1993 г.).
1) Договор 1975 г.
Договаривающиеся стороны, в соответствии с данным договором оказывают друг другу правовую помощь путем выполнения поручений о производстве отдельных процессуальных действий, в частности, вручения документов, проведения обысков, изъятия и передачи вещественных доказательств, проведения экспертизы, допроса обвиняемых, свидетелей, экспертов, опроса сторон и других лиц, судебного осмотра, а также путем исполнения решений, выдачи лиц, совершивших преступления, и др.
Поручение об оказании правовой помощи должно иметь следующие реквизиты:
– наименование запрашивающего учреждения юстиции;
– наименование запрашиваемого учреждения;

– имена и фамилии сторон, обвиняемых, подсудимых и осужденных, а также лиц, в отношении которых совершается нотариальное действие, их гражданство, занятие и постоянное местожительство или местопребывание;
– имена, фамилии и адреса их представителей;
– содержание поручения, а по уголовным делам также описание фактических обстоятельств совершенного преступления и его юридическую квалификацию.
Поручение об оказании правовой помощи должно иметь подпись и печать.
По сложившейся практике компетентные органы Республики Болгария направляют в Российскую Федерацию поручения о правовой помощи с переводом документов на русский язык, и российская сторона на принципе международной взаимности поступает аналогичным образом.
При исполнении поручений об оказании правовой помощи запрашиваемое учреждение применяет законодательство своего государства.
Если поручение не может быть исполнено по указанному в нем адресу, запрашиваемое учреждение принимает в соответствии со своим законодательством необходимые меры для установления адреса. В дальнейшем документы возвращаются запрашивающему учреждению с сообщением об обстоятельствах, которые препятствуют исполнению.
Запрашиваемое учреждение юстиции осуществляет вручение в соответствии с правилами, действующими в его государстве, если вручаемые документы написаны на его языке или снабжены заверенным переводом. В ином случае оно передает документы получателю, если он согласен добровольно их принять.
Подтверждение вручения документов оформляется в соответствии с правилами вручения документов, действующими на территории запрашиваемой договаривающейся стороны. В подтверждении должны быть указаны время и место вручения, а также лицо, которому вручен документ.
Договаривающиеся стороны взаимно признают и исполняют вынесенные на территории другой договаривающейся стороны и вступившие в законную силу:
– решения учреждений юстиции по гражданским и семейным делам имущественного характера;
– приговоры в части, касающейся возмещения ущерба, причиненного преступлением.
Ходатайство о разрешении исполнения решения подается в суд, который вынес решение по делу в первой инстанции. Этот суд препровождает ходатайство суду, компетентному вынести решение по ходатайству.

– заверенную судом копию решения, справку о том, что решение вступило в законную силу и подлежит исполнению, если это не следует из текста самого решения;

– заверенные переводы указанных выше документов, а также перевод ходатайства.
Если у суда при решении вопроса о разрешении исполнения возникнут сомнения, он может запросить у лица, возбудившего ходатайство об исполнении решения, объяснения, а также опросить должника по существу ходатайства и в случае необходимости затребовать разъяснения у суда, вынесшего решение.
2) Договор 1958 г.
Правовая помощь в соответствии с данным договором оказывается путем исполнения отдельных процессуальных действий, в частности путем проведения обысков, выемок и наложения ареста на имущество, пересылки и выдачи вещественных доказательств, допроса обвиняемых, свидетелей и экспертов, опроса сторон и других лиц, судебного осмотра, исполнения поручений о вручении документов, направления материалов дел, составления и направления документов.
Поручение об оказании правовой помощи должно содержать следующие данные:
– наименование органа, от которого исходит поручение;
– наименование органа, к которому обращено поручение;
– наименование дела, по которому ходатайствуется об оказании правовой помощи;
– имена и фамилии сторон, обвиняемых, подсудимых или осужденных, их постоянное местожительство или местопребывание, гражданство, занятие, а по уголовным делам, по возможности, также место и дату рождения обвиняемых и имена родителей;
– содержание поручения и необходимые сведения по существу поручения, а по уголовным делам и описание состава преступления.
Поручение должно быть подписано и скреплено гербовой печатью запрашивающего учреждения.
Поручение составляется на языке запрашивающей договаривающейся стороны.
При исполнении поручения об оказании правовой помощи орган, к которому обращено поручение, применяет законодательство своего государства.
После выполнения поручения орган, к которому обращено поручение, возвращает документы органу, от которого исходит поручение, или уведомляет его о препятствиях исполнения.
Орган, к которому обращено поручение, осуществляет вручение в соответствии с законодательством, действующим в отношении вручения документов в его государстве, если вручаемые документы написаны на языке договаривающейся стороны, к которой поступило поручение, или же снабжены заверенным переводом. В противном случае запрашиваемый орган передает документы адресату, если он согласен добровольно их принять.
Подтверждение о вручении документов оформляется в соответствии с правилами о вручении документов, действующими в государстве, к которому обращено поручение. В подтверждении о вручении должны быть указаны дата и место вручения. По сложившейся практике венгерской стороной направляются поручения, которое является и подтверждением о вручении (обратная расписка).
Решения судов по гражданским и семейным делам имущественного характера, вступившие в законную силу, признаются и исполняются на территории другой договаривающейся стороны.
Это положение относится также и к вступившим в законную силу решениям судов по искам о возмещении ущерба по уголовным делам.
Ходатайство об исполнении предъявляется в суд, рассматривавший данное дело в первой инстанции, который препровождает его компетентному органу договаривающейся стороны.
К ходатайству о разрешении принудительного исполнения необходимо приложить:
полный текст решения, официальный документ о вступлении решения в законную силу, если это не следует из самого решения;
– документ, из которого следует, что ответчику, который не принял участия в процессе, или его уполномоченному было своевременно и в надлежащей форме хотя бы один раз вручено извещение о вызове в суд;
– заверенный перевод указанных выше документов.
При выдаче разрешения на принудительное исполнение суд в необходимых случаях может вызвать лицо, возбудившее ходатайство, потребовать у него объяснения или же обязать его устранить недостатки ходатайства. Он может также опросить должника по существу ходатайства и затребовать объяснения у суда, вынесшего решение.
3) Двухсторонние договоры со странами Балтии
Объемом правовой помощи по данным договорам предусмотрено: допрос сторон, потерпевших, обвиняемых и подсудимых, свидетелей, экспертов, проведение экспертиз, осмотра, передачу вещественных доказательств, возбуждение уголовного преследования и выдачу лиц, совершивших преступления, признание и исполнение судебных решений по гражданским делам, вручение и пересылку документов, предоставление по просьбе другой стороны сведений о судимости обвиняемых.
В поручении об оказании правовой помощи должно быть указано:
1) наименование запрашивающего учреждения;
2) наименование запрашиваемого учреждения;
3) наименование дела, по которому запрашивается правовая помощь;
4) имена и фамилии сторон и других лиц, в отношении которых направляется поручение, их гражданство, занятие и постоянное местожительство или местопребывание, а для юридических лиц - наименование и местонахождение;
5) фамилии и адреса их уполномоченных;
6) содержание поручения, а по уголовным делам также описание фактических обстоятельств совершенного преступления и его юридическую квалификацию.
Просьбы и поручения об оказании правовой помощи составляются на языке запрашивающей стороны.
Документы, направляемые учреждениями юстиции и иными учреждениями в порядке оказания правовой помощи, должны быть подписаны компетентным лицом и удостоверены печатью.
При исполнении поручения об оказании правовой помощи учреждение юстиции, к которому обращено поручение, применяет законодательство своего государства.
После выполнения поручения учреждение юстиции, к которому обращено поручение, направляет документы учреждению, от которого исходит поручение; в том случае, если правовая помощь не могла быть оказана, оно возвращает поручение и уведомляет об обстоятельствах, которые препятствуют его исполнению.
Запрашиваемое учреждение осуществляет вручение документов в соответствии с правилами, действующими в его государстве, если вручаемые документы составлены на его языке или снабжены заверенным переводом. В тех случаях, когда документы составлены не на языке запрашиваемой договаривающейся стороны или не снабжены переводом, они вручаются получателю, если он согласен добровольно их принять.
В просьбе о вручении должны быть указаны точный адрес получателя и наименование вручаемого документа. Если указанный в просьбе о вручении адрес оказался неполным или неточным, запрашиваемое учреждение в соответствии с законодательством своего государства принимает меры для установления точного адреса.
Подтверждение вручения документов оформляется в соответствии с правилами, действующими на территории запрашиваемой договаривающейся стороны. В подтверждении должны быть указаны время и место вручения, а также лицо, которому вручен документ.
Договаривающиеся стороны взаимно признают и исполняют вступившие в законную силу решения учреждений юстиции по гражданским и семейным делам, а также приговоры в части возмещения ущерба, причиненного преступлением.
Положения договоров о судебных решениях применяются и к мировым соглашениям, утвержденным судом
Ходатайство о разрешении исполнения подается в суд, который вынес решение по делу в первой инстанции. Ходатайство, поданное в суд, вынесший решение по делу в первой инстанции, препровождается суду, компетентному вынести решение по ходатайству.
К ходатайству прилагается заверенный перевод на язык договаривающейся стороны, к которой обращено ходатайство.
К ходатайству о разрешении исполнения необходимо приложить:
– заверенную судом копию решения, официальный документ о вступлении решения в законную силу, если это не следует из текста самого решения, а также справку о его исполнении;
– документ, из которого следует, что ответчику, который не принял участия в процессе, было своевременно и в надлежащей форме хотя бы один раз вручено извещение о вызове в суд;
– заверенные переводы, указанных выше документов
Если у суда при выдаче разрешения на исполнение возникнут неясности, он может запросить у лица, возбудившего ходатайство об исполнении решения, объяснения, а также опросить должника по существу ходатайства и в случае необходимости просить разъяснения у суда, вынесшего решение.

11. Уведомление о вступивших в законную силу обвинительных приговорах в отношении иностранных граждан, осужденных российскими судами.
На Российскую Федерацию в соответствии с международными договорами возложена обязанность по информированию иностранных государств о вступивших в законную силу обвинительных приговорах в отношении их граждан.
В соответствии со ст. 79 Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 г. каждая из договаривающихся сторон должна ежегодно сообщать другим договаривающимся сторонам сведения о вступивших в законную силу обвинительных приговорах, вынесенных ее судами в отношении граждан соответствующей договаривающейся стороны, одновременно пересылая имеющиеся отпечатки пальцев осужденных.
В соответствии с двухсторонними договорами Российская Федерация обязана ежегодно сообщать договаривающимся сторонам сведения о вступивших в законную силу обвинительных приговорах, вынесенных в отношении граждан другой договаривающейся стороны. Участниками таких договоров являются Венгерская Республика, Социалистическая Республика Вьетнам, Греческая Республика, Исламская Республика Иран, Республика Кипр, Республика Куба, Латвийская Республика, Литовская Республика, Монгольская Народная Республика, Республикой Польша, Чехословацкая Социалистическая Республика (Чешская Республики, Словацкая Республика), Эстонская Республика, Федеративная Народная Республика Югославия (Сербия, Черногория, Хорватия, Словения, Македония, Босния и Герцеговина).
Ст. 23 Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Тунисской Республикой о правовой помощи по гражданским и уголовным делам от 26 июня 1984 г. предусматривает уведомление о каждом вступившем в законную силу приговоре, вынесенном судами одной договаривающейся стороны в отношении граждан другой договаривающейся стороны, а именно: сообщает данные об осужденном, суде, вынесшем приговор, дате его вынесения, о характере преступления и определенной судом мере наказания. По просьбе одной из договаривающихся сторон по возможности направляются и отпечатки пальцев осужденного.
Российская Федерация и Республика Болгария сообщают друг другу по требованию сведения о вступивших в законную силу обвинительных приговорах, вынесенных судами одной договаривающейся стороны в отношении граждан другой договаривающейся стороны. Договаривающиеся стороны по просьбе передают друг другу, по возможности, и отпечатки пальцев осужденного (Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Народной Республикой Болгарией о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам 1975 г.)
На основе взаимности Российская Федерации и Китайская Народная Республика передают друг другу копии вступивших в законную силу приговоров, вынесенных их судами в отношении граждан другой договаривающейся стороны. (Договор между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой о правовой помощи по гражданским и уголовным делам 1992 г.)
В соответствии со ст. 73 Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Румынской Народной Республикой об оказании правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам 1958 г. каждая договаривающаяся сторона по просьбе другой договаривающейся стороны сообщает сведения о вступивших в законную силу приговорах, вынесенных судами одной договаривающейся стороны в отношении граждан другой договаривающейся стороны, одновременно принимая меры к пересылке имеющихся отпечатков пальцев осужденных.
В соответствии со ст. 27 Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Финляндской Республикой о правовой защите и правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам 1978 г. договаривающиеся стороны предоставляют друг другу по просьбе данные о вступивших в законную силу обвинительных приговорах, вынесенных судами запрашиваемой договаривающейся стороны в отношении лиц, которые привлекаются к уголовной ответственности на территории запрашивающей договаривающейся стороны.


Общие положения
Отдел международной правовой помощи Главного управления Министерства юстиции Российской Федерации по Ростовской области (далее – отдел) является структурным подразделением Главного управления Министерства юстиции Российской Федерации по Ростовской области (далее – Главное управление). В своей деятельности отдел руководствуется , федеральными конституционными законами, федеральными законами, актами Президента Российской Федерации и Правительства Российской Федерации, международными договорами Российской Федерации, нормативными Минюста России, а также настоящим Положением. Основными задачами отдела являются: обеспечение в пределах полномочий отдела реализации Минюстом России государственной политики в сфере деятельности, относящейся к компетенции отдела; координация в установленном порядке деятельности управлений Минюста России, территориальных органов подведомственных ему федеральных служб и учреждений Минюста России, действующих в пределах Южного федерального округа, в пределах полномочий отдела; обеспечение в пределах полномочий отдела реализации прав и исполнения обязательств, вытекающих из международных договоров Российской Федерации о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным, уголовным делам; обеспечение в пределах полномочий отдела защиты прав и свобод человека и гражданина. Структура и штатная численность отдела определены структурой и штатным расписанием Главного управления, утвержденным Минюстом России. Структура и штатное расписание отдела формируются по предложению начальника отдела в соответствии с функциями подразделения, объемом , штатным расписанием Главного управления и утверждаются в установленном порядке. Отдел комплектуется федеральными государственными гражданскими служащими (далее – гражданскими служащими). Отдел осуществляет свою деятельность как самостоятельно, так и во взаимодействии с другими структурными подразделениями Главного управления, аппаратом полномочного представителя Президента Российской Федерации в Южном федеральном округе, органами прокуратуры, судебными органами, территориальными органами федеральных органов исполнительной власти, органами государственной власти субъектов Российской Федерации, и организациями.

II. Полномочия

8. Отдел осуществляет следующие полномочия:

Обеспечивает в пределах своей компетенции исполнение Конституции Российской Федерации, федеральных конституционных законов, федеральных законов, правовых актов Президента и Правительства Российской Федерации, а также международных договоров Российской Федерации по вопросам, относящимся к сфере деятельности отдела; обеспечивает в установленном порядке реализацию Минюстом России функции по координации выполнения управлениями Минюста России, территориальными органами подведомственных ему федеральных служб и учреждений, действующими в пределах Южного федерального округа, законодательства, актов Минюста России, поручений Минюста России в сфере деятельности отдела; в рамках координации запрашивает в установленном порядке от территориальных органов федеральных органов исполнительной власти, в том числе управлений Минюста России и территориальных органов подведомственных ему федеральных служб и учреждений, действующих в пределах Южного федерального округа, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, органов местного самоуправления, организаций, независимо от их организационно-правовой формы и формы собственности, должностных лиц информационные, справочные и иные сведения, необходимые для реализации полномочий; в установленном порядке готовит предложения по внесению изменений в федеральные конституционные законы, федеральные законы, акты Президента Российской Федерации и Правительства Российской Федерации, другие документы по вопросам, относящимся к компетенции отдела; в установленном порядке готовит предложения по внесению изменений в нормативные правовые акты Минюста России, а также о принятии нормативных правовых актов по вопросам, относящимся к компетенции отдела; участвует в разработке форм статистической отчетности и показателей оценки результатов работы, а также документов первичного учета по вопросам, относящимся к установленной сфере деятельности отдела; осуществляет составление статистической отчётности по направлениям деятельности отдела и представление её в установленном порядке в Минюст России; информирует в установленном порядке Минюст России обо всех направлениях деятельности в пределах компетенции отдела; обеспечивает в пределах компетенции отдела выполнение обязательств Главного управления, закрепленных в соглашениях о взаимодействии между Главным управлением и органами государственной власти Ростовской области; участвует в подготовке предложений о выполнении международных договоров Российской Федерации о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным, уголовным и иным делам; получает в установленном порядке непосредственно или через Минюст России от компетентных органов иностранных государств запросы о правовой помощи по гражданским, семейным, уголовным и иным делам и исполняет их либо направляет для организации исполнения в иные органы государственной власти в пределах Южного федерального округа, а также направляет в компетентные органы иностранных государств непосредственного или через Минюст России запросы о правовой помощи, рассматривает другие обращения в соответствии с международными договорами и законодательством Российской Федерации; обеспечивает проверку качества подготовки и представление в Минюст России запросов об оказании правовой помощи, поступающих из субъектов Российской Федерации, для последующего их направления в компетентные органы других государств в соответствии с международными договорами и законодательством Российской Федерации; участвует в установлении Главным управлением по согласованию с аппаратом полномочного представителя Президента Российской Федерации в Южном федеральном округе порядка взаимодействия и периодичности представления информационно-аналитических и иных сведений в пределах компетенции отдела для последующего информирования полномочного представителя Президента Российской Федерации в Южном федеральном округе; обеспечивает информирование полномочного представителя Президента Российской Федерации в Южном федеральном округе о деятельности Главного управления и управлений Минюста России, действующих в пределах Южного федерального округа, в сфере международного сотрудничества; в установленном порядке обеспечивает информирование полномочного представителя Президента Российской Федерации в Южном федеральном округе о проведении совещаний, конференций и других мероприятий окружного уровня по вопросам, относящимся к компетенции отдела; участвует в совещаниях, проводимых руководителями территориальных органов федеральных органов исполнительной власти окружного уровня, органами прокуратуры, а также в работе консультативных, совещательных, координационных органов, комиссий и рабочих групп, образованных данными органами и аппаратом полномочного представителя Президента Российской Федерации в Южном федеральном округе; осуществляет в установленном порядке взаимодействие со и готовит для размещения на официальном Интернет-сайте Главного управления информацию по вопросам, относящимся к компетенции отдела; в установленном порядке обеспечивает участие представителей отдела в рассмотрении дел с участием Главного управления в судах общей юрисдикции и ; осуществляет прием граждан, обеспечивает своевременное и в полном объеме рассмотрение устных и письменных обращений с уведомлением граждан о принятии решений в установленный законодательством Российской Федерации срок; участвует в установленном порядке в проверках деятельности территориальных органов Минюста России, вносит предложения о проведении таких проверок в пределах федерального округа; осуществляет контроль за деятельностью управлений Минюста России, в этих целях запрашивает у них необходимые материалы и информацию; участвует в установленном порядке в обобщении практики деятельности управлений Минюста России, вносит в Минюст России предложения по решению проблемных вопросов, возникающих в деятельности Главного управления и управлений, а также предложения по совершенствованию их деятельности; осуществляет сбор, обобщение, анализ и представление в Минюст России информации по основным направлениям деятельности управлений Минюста России; осуществляет подготовку и направление в управления Минюста России обзорных информационно-аналитических материалов в установленной сфере деятельности; оказывает управлениям Минюста России организационную и методическую помощь в реализации ими полномочий, предусмотренных Положением об Управлении Минюста России по субъекту (субъектам) Российской Федерации; в установленном порядке изучает положительный опыт работы управлений Минюста России и вносит в Минюст России предложения по его распространению (внедрению); в установленном порядке разрабатывает и представляет на рассмотрение руководства Главного управления проекты приказов и распоряжений Главного управления по вопросам, входящим в компетенцию отдела; участвует в разработке планов основных организационных мероприятий Главного управления; участвует в организации работы коллегиальных органов при Главном управлении; осуществляет иные полномочия, определяемые федеральным законодательством, правовыми актами Минюста России, а также распорядительными документами Главного управления.
Организация деятельности
Отдел возглавляет начальник отдела, назначаемый на должность и освобождаемый от замещаемой должности начальником Главного управления. Начальник отдела осуществляет оперативное управление деятельностью отдела и несет персональную ответственность за выполнение поставленных перед отделом задач. В случае отсутствия начальника отдела его обязанности исполняет гражданский служащий отдела, определенный в установленном порядке начальником отдела. Отдел подчиняется начальнику Главного управления и непосредственно заместителю начальника Главного управления, курирующему работу отдела. В структуру отдела входят должности федеральной государственной , относящиеся к категории «руководители», «специалисты», «обеспечивающие специалисты», определенные штатным расписанием Главного управления, утвержденным в установленном порядке. Отдел комплектуется специалистами в соответствии с предъявляемыми квалификационными требованиями. Квалификационные требования по каждой должности отражаются в должностном регламенте. Начальник отдела для решения предусмотренных настоящим Положением задач и возложенных на Главное управление полномочий: осуществляет непосредственное руководство деятельностью отдела и несет персональную ответственность за выполнение возложенных на него полномочий; распределяет обязанности между гражданскими служащими отдела, обеспечивает соблюдение ими служебной дисциплины и правил внутреннего трудового распорядка; осуществляет в установленном порядке планирование работы отдела; в установленном порядке вносит предложения о назначении на должность, перемещении, отстранении и освобождении от должности, включения в кадровый резерв, об аттестации, направлении на профессиональную подготовку, повышение квалификации и стажировку, а также о присвоении им классных чинов, их поощрении и привлечении к , а также о направлении в служебные командировки; в пределах компетенции отдела рассматривает документы, поступившие в отдел, принимает по ним решения; в соответствии с установленным Минюстом России порядком делопроизводства визирует организационно-распорядительные документы, контролирует соблюдение порядка их оформления и согласования; вносит в установленном порядке предложения по структуре и штатной численности отдела; разрабатывает положение об отделе и должные регламенты гражданских служащих отдела и представляет их на рассмотрение начальнику Главного управления, исполняющему обязанности начальника Главного управления; организует проведение совещаний, семинаров, иных методических мероприятий с гражданскими служащими отдела по вопросам, входящим в компетенцию отдела; совместно с гражданскими служащими отдела разрабатывает планы индивидуальной профессиональной подготовки гражданских служащих отдела и организует работу по их выполнению; участвует в работе совещательных органов при Главном управлении; готовит аналитические, информационные, справочные и иные материалы по вопросам, отнесенным к компетенции отдела; в установленном порядке осуществляет контроль за своевременным и достоверным составлением установленных форм отчетности, обеспечивает представление в Минюст России статистической отчетности согласно установленным формам и срокам; вносит предложения по совершенствованию деятельности Главного управления; вносит обоснованные предложения по улучшению материально-технического обеспечения деятельности отдела; в установленном порядке запрашивает от других структурных подразделений Главного управления необходимые документы и материалы; организует делопроизводство в отделе в соответствии с нормативными правовыми актами Минюста России и организационно-управленческими документами Главного управления. Для решения наиболее важных вопросов деятельности отдела, осуществления контроля за выполнением планов работы и поручений Минюста России, а также обмена опытом работы в отделе могут проводиться служебные совещания.

Решения, принятые на служебном совещании, оформляются протоколом и являются обязательными для гражданских служащих отдела.

Отдел осуществляет свою деятельность на основе плана основных организационных мероприятий Главного управления, плана работы Координационного совета при Главном управлении и совещания руководящего состава, приказов, распоряжений и поручений Минюста России; организационно-распорядительных документов Главного управления, плана командирования Главного управления, поручений начальника Главного управления, плана организационных мероприятий отдела. Отделу передаются в установленном порядке соответствующие материальные и технические средства, необходимые для своевременной и качественной реализации возложенных на него полномочий, а также обеспечивается доступ к соответствующим информационным , системам связи и коммуникаций.

Похожие публикации