Льготный консультант. Ветераны. Пенсионеры. Инвалиды. Дети. Семья. Новости

Правильное произношение слов в русском языке онлайн. Правильное произношение на английском: как добиться результатов. Как улучшить произношение на английском

О том, что такое орфоэпия, можно узнать из словарей и справочников литературного языка. Все языки мира имеют определенные лексические нормы, являющиеся образцом правильного употребления слов.

Наука орфоэпия

Орфоэпия изучает законы и правила произношения слов. Она очень похожа на орфографию, которая рассматривает законы правильного написания слов. Термин «орфоэпия» включает в себя два греческих слова: orthos — "верно", "правильно", "прямо" (направление) и epos — "речь", "разговор". Поэтому на вопрос о том, что такое орфоэпия, можно дать ответ, прямо переведенный с греческого языка: правильное произношение.

Правила орфоэпии

Различные отклонения от норм употребления и произношения мешают общению, отвлекают слушателя от смысла произносимой речи и значительно затрудняют усваивание произносимого текста. Соблюдения норм произношения слов также важно, как и придерживание норм правописания. Правильность произношения той или иной лексической единицы расскажет орфоэпия. Правила этой науки позволяют определить, как нужно произносить то или иное слово, и область его лексического применения. Ведь в мире, где устная речь является средством широкого общения, она должна быть безукоризненной, с точки зрения правил орфоэпии.

История русской орфоэпии

Русская орфоэпия сложилась уже в середине 17 века. Тогда были утверждены правила произношения тех или иных слов, закладывались нормы построения фраз и предложений. Центром нового литературного языка стала Москва. На основе северорусских говоров и южных диалектов было сформировано московское произношение, которое взято за основу лексической нормы. Наука о том, как правильно произносить то или иное слово, шла из Москвы до отдаленных глубинок России.

В начале 18 века центром политической и культурной жизни страны стала новая столица России - город Санкт-Петербург. Постепенно нормы произношения поменялись, среди интеллигенции стало правилом четкое, побуквенное произношение слов. Но среди широких слоев населения нормой продолжало считаться московское произношение.

Орфоэпия изучает такие нормы произношения русского языка, как ударение, норма произношения отдельных звуков и сочетаний, мелодичность и интонацию разговорной речи.

Ударение

О том, что такое орфоэпия, можно рассмотреть на правилах постановки ударения в русских словах. Вопрос не так прост, как может показаться. Во французской речи в подавляющем большинстве случаев ударение ставится на последний слог. В русском языке ударение подвижное, может падать на произвольный слог, менять свое месторасположение в зависимости от рода и падежа данного слова. Например, гОрод, но городА, пОезд, но поездА, прИмут, но принялА.

Иногда неправильное произношение настолько въелось в разговорную речь, что требуется немало усилий, чтобы искоренить ошибку. Например, повсеместно мы слышим звОнит вместо звонИт, дОговор, вместо правильного договОр. Орфоэпия слова настаивает на: каталОг, некролОг, квартАл вместо устоявшихся неверных версий этих слов.

Иногда исправить ударение помогает неожиданность. Например, в середине 50-х 20 века было широко распространено употребление слова «мОлодежь» вместо правильного «молодЕжь». Исправить ошибку помогла широко популярная песня «Гимн демократической молодежи». Песня была создана композитором Новиковым на стихи поэта Ошанина. В припеве гимна были слова: «Эту песню запевает молодЁжь». Распространенное «мОлодежь» не укладывалось ни в ритм, ни в текст этого музыкального произведения, поэтому неправильное произношение популярного слова было вытеснено верным.

Транскрипция

Произносимое слово можно записать при помощи транскрипции. Так называется запись слышимых слов и звуков языка. В транскрипции наряду с обычными литерами используются и специальные, например, литера [æ] обозначает открытый ударный гласный, нечто среднее между «а» и «э». Этот звук в русской речи не употребляется, но часто встречается при изучении языков германской ветви.

В настоящее время поставить правильное ударение в слове помогут специальные словари.

Произношение отдельных звуков

Объяснить, что такое орфоэпия, можно на примере произношения гласных в словах русского языка. Например, нормой в русском языке является редукция - ослабление артикуляции гласных в некоторых словах. Например, в слове «коробОк» четко слышится лишь третий звук «о», а первый произносятся приглушенно. В итоге получается звук, напоминающий одновременно и [о], и [а].

Если безударное [o] стоит в начале слова, оно всегда произносится как [а]. Например, в словах «огонь», «окно», «очки» четко в первом случае поизносится [а]. Ударное [о] не меняет своего значения: слова «облако», «остров», «очень» произносятся с выраженным [о] в начале.

Звучание некоторых согласных звуков

В существующих правилах орфоэпии сказано, что звонкие согласные в конце произносимых слов звучат как парные им глухие. Например, слово «дуб» произносится, как [дуп], «глаз» - [глас], «зуб» - [зуп] и так далее.

Словосочетания согласных «зж» и «жж» произносятся как двойное мягкое [жжь], например, пишем приезжаю, произносим [приежжьяю], дребезжание - [дребежжьание] и так далее.

Точное произношение того или иного слова можно узнать из специальных орфоэпических словарей.

Например, достаточно серьезную работу по орфоэпии представил Аванесов. Интересны глубоко проработанные издания языковедов Резниченко, Абрамова и других. Орфоэпические словари можно легко найти в Интернете или в специальных отделах библиотек.


хранитель изящной словесности

баловАть, баловАться, балОванный

бАрмен

бОчковое

водопровОд, газопровОд, мусоропровОд, нефтепровОд, но: электропрОвод

договОр (и договОры)

жалюзИ

завИдно

каталОг

квартАл

красИвее

кулинАрия и кулинарИя (оба варианта равноправны )

мАркетинг

мастерскИ

наращЁнные

новорождЁнный

обеспЕчение

облегчИть

откУпорить

пЕтля (петлЯ – уместно в обиходной речи )

позвонИшь, звонИт, звонЯт

пулОвер

свЁкла

танцОвщик, танцОвщица

творОг и твОрог (оба варианта равноправны )

тирамисУ

тОрты

тОтчас

тУфля

фенОмен

чЕрпать

Что написано пером…

Коварство всех правил и списков в том, что в голове они не задерживаются: прочитал – забыл. Есть несколько способов удержать в памяти полезную информацию, в нашем случае – слова с правильными ударениями.

#щасспою. Сложное для вас слово нужно произнести вслух громко, четко, несколько раз (можно и напеть) и… при свидетелях. Пусть друзья или коллеги вас поддержат и присоединятся к вашему ударному флешмобу со своими проблемными словесами («Венеция красИвее Парижа, красИвее, красИвее, красИвее Парижа», «мне звонЯт, мне звонЯт», «мой парень бАрмен, бАрмен, бАрмен»). Такова наша психология: то, что мы делаем не одни, лучше запоминается.

#чудноемгновенье. Тем, у кого развито воображение, проще всего привлекать к делу запоминания любой информации ассоциации и образы, с нею связанные. Вот, например, полезный овощ свЁкла, а продает его румяная бабушка ФЁкла. А отличный специалист по мАркетингу знает все о том, как держать мАрку!

#графомания. Помните, как в школе, изучая иностранный язык, мы составляли диалоги и рассказы с новыми словами, подбирали к ним рифмы или придумывали забавные стихи? Принцип работает и для родного великого и могучего, надо лишь дать волю фантазии! Много готовых шпаргалок гуляет по Интернету, берите на заметку: «Долго ели тОрты – не налезли шОрты», «Ты нам шторы не вози, мы повесим жалюзИ», «ФенОмен звонИт по средАм, приняв договОр по годам», «ЗвонИт звонарь, звонЯт в звонок, чтоб ты запомнить верно мог!».

И, конечно, всегда выручат словари и справочники: орфографический, орфоэпический словарь (в переводе с древнегреческого «орфоэпия» означает правильное произношение»), словарь ударений. Не подведут и онлайн-ресурсы: порталы Грамота.ру (обязательно загляните в раздел «Запоминалки») и gramma.ru, Яндекс.Словари, сайт orfogrammka.ru, – которые, в отличие от печатных изданий, всегда под рукой благодаря вездесущему Интернету. Давайте говорить красиво!

Елена Бритова

Академический менеджер компании «ТрансЛинк-Образование», сертифицированный тренер по скорочтению и развитию памяти.

В английском алфавите 26 букв и 44 звука. Если в некоторых языках каждая буква отвечает только за один звук, то в английском одна буква может передавать до четырёх звуков, а в некоторых случаях даже до семи. Отсюда и любимая поговорка англичан: «Пишем „Ливерпуль“, а читаем „Манчестер“».

Кроме того, артикуляция (движение языка, губ, рта) существенно отличается от русской. Есть звуки, схожие с русскими, но при их произнесении органы артикуляции работают по-другому.

Если вы хотите избавиться от акцента или хотя бы приблизиться к англоязычной речи, все отличия нужно учитывать. Вот несколько советов, как поставить себе правильное английское произношение.

1. Учите алфавит

Многие взрослые считают это детским упражнением. Но однажды вас обязательно попросят: «Please, spell your name» («Продиктуйте ваше имя по буквам»). Вот тут и пригодится знание букв английского алфавита. Кроме того, в сокращениях, названиях улиц, номерах домов и рейсов могут быть буквы, и, например, в аэропорту их обязательно будут произносить как в алфавите.

2. Тренируйте артикуляцию при произношении согласных

После того как вы освоили буквы алфавита, смело переходите к изучению звуков, которые они передают. Приучите себя к правильной артикуляции сразу. Научитесь сначала произносить звуки по отдельности, доведите до автоматизма, а затем переходите к словам, фразам и предложениям.

В английском языке есть согласные звуки, которые на первый взгляд (а точнее, слух) произносятся как в русском.

1. Проверьте, где находится кончик языка при произнесении звуков [d] - [t], [n], [r], [s], [z]. Упирается в зубы? Поздравляем, вы произносите русский алфавит. У коренных англичан кончик языка в это время находится на альвеолах (самый большой бугорок на верхнем нёбе). Попробуйте. Теперь у вас получаются чисто английские звуки. Потренируйтесь: bed - ten , not , rat , sun , zoo .

2. Изобразите зайца при произнесении звуков [f] - [v]. Верхние зубы необходимо поставить на нижнюю губу. Потренируйтесь: fat - vet .

3. Запомните, что звук [l] всегда твёрдый: London [ˈlʌndən].

4. При тренировке звука [w] возьмите свечу: это лучший способ научиться произносить его правильно. Сложите губы трубочкой и вытяните вперёд (как маленькие дети тянутся в поцелуе), а потом резко улыбнитесь. Тогда и получится этот звук. При тренировке держите свечу на расстоянии 20–25 см от губ. Если при произнесении звука пламя гаснет, значит, вы всё делаете правильно. Потренируйтесь: скажите слово well .

5. Грейте руки при тренировке звука [h]. Он не имеет ничего общего с русским [х]. Представьте, что вы очень замёрзли и пытаетесь своим дыханием согреть руки. Вы подносите их к губам и делаете выдох. Во время выдоха образуется лёгкий, едва слышный английский звук [h]. Как в слове home .

6. Тренируйте звук [ŋ] при сильном насморке или представьте, что он у вас есть. Такого звука в русском языке нет, он передаётся сочетанием ng в английском языке. Прижмите язык, как лопаточку, к верхнему нёбу и пустите звук через нос. Немного напоминает [н], если его произносить при сильном насморке. Не забывайте, что язык у вас по-прежнему касается альвеол, а не зубов. Потренируйтесь: interesting [ˈɪnt(ə)rɪstɪŋ].

7. Побудьте змеёй и пчелой для тренировки [ ð ] - [ θ ]. Эти звуки отсутствуют в русском языке и образуются сочетанием букв th в английском.

[ ð ] - звонкий звук. Кончик языка слегка прикусите зубами и произнесите звук [ з ]. Если во время тренировки нижней губе и языку щекотно, то вы всё делаете правильно. Если нет, то, возможно, вы слишком сильно прикусили кончик языка, чуть ослабьте зубы. Произнесите слово this [ ðɪs ], получается?

[ θ ] - глухой звук. Артикуляция такая же, только произносим звук [ с ]. Для тренировки глухого звука [ θ ] произнесите слово thank [θæŋk].

3. Выучите четыре типа слогов для правильного произношения гласных

Чтение гласных зависит от типа слога, в котором они находятся:

  • открытый (слог заканчивается на гласную);
  • закрытый (слог заканчивается на согласную);
  • гласная + r;
  • гласная + re.

В первом типе слога - открытом - гласные читаются как в алфавите (вот нам и пригодилось знание алфавита!). Например: plane , nose , tube , Pete .

Во втором типе нужно выучить наизусть произношение каждой гласной:

  • [æ] - открытый звук, не длинный. Его передаёт буква A в закрытом слоге. Проверьте себя: сядьте за стол, выпрямитесь, поставьте один локоть на поверхность, кисть согните под подбородком. Между подбородком и кистью у вас останется место, если, конечно, вы выпрямили спину. Теперь опускаем нижнюю челюсть вниз так, чтобы она доставала до кисти, и произносим [э]. Потренируйтесь со словом bag .
  • [e] часто путают с предыдущим звуком. При произнесении [e] надо лишь немного поднять уголки губ вверх, как бы слегка улыбаясь. Это два разных звука, и они не похожи друг на друга и уж тем более на русский [э]. Потренируйтесь: pet .
  • Краткие звуки [i], [ɔ], [ʌ], [u] произносятся интенсивно, не нараспев: big , box , bus , book [ bʊk ].

В третьем и четвёртом типах слогов буква R не читается, она лишь формирует слог и удлиняет гласный звук: car , sort , turn .

, [ɔ:] - особые звуки. Представьте, что вы на приёме у врача, который осматривает ваше горло. Корень вашего языка прижимают палочкой и просят сказать «А-а-а». Вот именно в таком положении должен находиться язык при произнесении звуков [а] и [о]. Если вам при этом захотелось зевнуть, то вы на правильном пути! Попробуйте прямо сейчас: car , sort .

4. Запомните правильные ударения

Чаще всего в английском языке ударный слог - первый. Если вам надо произнести слово, а спросить не у кого или нет словаря под рукой, ставьте ударение на первый слог. Конечно, лучше сразу запоминать слова с правильным ударением или проверять себя по словарю.

5. Не забывайте четыре важных правила

  • В английском языке полностью отсутствуют мягкие согласные.
  • Звонкие согласные не оглушаются в конце слова.
  • Гласные бывают долгими (в транскрипции они обозначаются [:]) и краткими.
  • Никаких лишних - особенно резких - движений губами.

Выучите несколько фраз для тренировки правильного произношения:

  • Very well [‘veri ‘wel].
  • World Wide Web or WWW [‘w əuld ‘waid ‘web www].
  • Eleven benevolent elephants [ɪˈlevn bəˈnevələnt ˈelɪfənts].
  • Stupid superstition [ˈstjuːpɪd ˌsuːpəˈstɪʃ(ə)n].
  • Pirates Private Property [ˈpaɪrəts praɪvət ˈprɒpəti].

И помните: разные звуки имеют смыслоразличительную функцию. Например, man («человек», «мужчина») и men («мужчины»); ship [ʃip] («корабль») и sheep [ʃi:p] («овца») и так далее. Многие слово three («три») читают как (а это означает «дерево») или («свобода»), не принимая во внимание, что th [θ] читается по-другому, его просто нет в русском языке (вспомните про упражнение «пчёлка»). Зная правильное произношение слов, вы точно не попадёте впросак!

Чтобы быть уверенным в своей правоте и нести свет знаний и культуры в массы, начать придется с себя – подчистить «огрехи» собственной речи. Наша редакция решила прежде всего взяться за ударения, и у нас получился своеобразный рейтинг из 30 слов, с которыми чаще всего возникают «ударные» затруднения. Вот он в алфавитном порядке и с подсказкой правильного ударения:

баловАть, баловАться, балОванный

бАрмен

бОчковое

водопровОд, газопровОд, мусоропровОд, нефтепровОд, но: электропрОвод

договОр (и договОры)

жалюзИ

завИдно

каталОг

квартАл

красИвее

кулинАрия и кулинарИя (оба варианта равноправны )

мАркетинг

мастерскИ

наращЁнные

новорождЁнный

обеспЕчение

облегчИть

откУпорить

пЕтля (петлЯ – уместно в обиходной речи )

позвонИшь, звонИт, звонЯт

пулОвер

свЁкла

танцОвщик, танцОвщица

творОг и твОрог (оба варианта равноправны )

тирамисУ

тОрты

тОтчас

тУфля

фенОмен

чЕрпать

Что написано пером…

Коварство всех правил и списков в том, что в голове они не задерживаются: прочитал – забыл. Есть несколько способов удержать в памяти полезную информацию , в нашем случае – слова с правильными ударениями.

#щасспою. Сложное для вас слово нужно произнести вслух громко, четко, несколько раз (можно и напеть) и… при свидетелях. Пусть друзья или коллеги вас поддержат и присоединятся к вашему ударному флешмобу со своими проблемными словесами («Венеция красИвее Парижа, красИвее, красИвее, красИвее Парижа», «мне звонЯт, мне звонЯт», «мой парень бАрмен, бАрмен, бАрмен»). Такова наша психология: то, что мы делаем не одни, лучше запоминается.

#чудноемгновенье. Тем, у кого развито воображение, проще всего привлекать к делу запоминания любой информации ассоциации и образы, с нею связанные. Вот, например, полезный овощ свЁкла, а продает его румяная бабушка ФЁкла. А отличный специалист по мАркетингу знает все о том, как держать мАрку!

#графомания. Помните, как в школе, изучая иностранный язык, мы составляли диалоги и рассказы с новыми словами, подбирали к ним рифмы или придумывали забавные стихи? Принцип работает и для родного великого и могучего, надо лишь дать волю фантазии! Много готовых шпаргалок гуляет по Интернету, берите на заметку: «Долго ели тОрты – не налезли шОрты», «Ты нам шторы не вози, мы повесим жалюзИ», «ФенОмен звонИт по средАм, приняв договОр по годам», «ЗвонИт звонарь, звонЯт в звонок, чтоб ты запомнить верно мог!».

И, конечно, всегда выручат словари и справочники: орфографический, орфоэпический словарь (в переводе с древнегреческого «орфоэпия» означает правильное произношение »), словарь ударений. Не подведут и онлайн-ресурсы: порталы Грамота.ру (обязательно загляните в раздел «Запоминалки») и gramma.ru, Яндекс.Словари, сайт orfogrammka.ru, – которые, в отличие от печатных изданий, всегда под рукой благодаря вездесущему Интернету. Давайте говорить красиво!

Вопросы правильного литературного произношения изучает особая лингвистическая дисциплина - орфоэпия (от греческого orthos - правильный и epos - речь). Орфоэпические правила и рекомендации всегда были в центре внимания филологов-русистов, а также представителей тех профессий, чья деятельность непосредственно связана с публичными выступлениями перед аудиторией: государственных и общественных деятелей , лекторов, дикторов, комментаторов, журналистов, артистов, переводчиков, преподавателей русского и иностранных языков , проповедников, адвокатов. Но в последние годы заметно повысился интерес к проблемам культуры устной речи среди самых различных слоев общества. Этому способствуют социально-экономические изменения в нашей стране, демократизация всех сторон жизни. Приобрела широкое распространение практика трансляции парламентских дебатов и слушаний, выступлений в прямом эфире : государственных деятелей , лидеров партий и движений, политических обозревателей, специалистов в различных областях науки и культуры.

Владение нормами литературного произношения, умение выразительно и правильно оформить звучащую речь постепенно осознается многими как насущная общественная необходимость.

Исторически развитие и формирование правил русской орфоэпии сложилось так, что в основу литературного произношения положено московское произношение, на которое впоследствии «наслоились» некоторые варианты петербургского произношения.

Отступление от норм и рекомендаций русского литературного произношения расценивается как признак недостаточной речевой и общей культуры, что снижает авторитет выступающего, распыляет внимание слушателей. От правильного, адекватного восприятия публичного выступления отвлекают областные особенности произношения, неверно поставленное ударение, «сниженная» разговорно-бытовая интонация, непродуманное паузирование.

Ошибочное произношение через радио и телевидение «тиражируется» на огромную аудиторию, вольно или невольно усваивается и закрепляется, размывая тем самым необходимое для каждого культурного человека представление о правильности и чистоте речи. Кроме того, наблюдаются определенные негативные социально-психологические последствия ненормативного произношения, которое имеет тенденцию распространяться (особенно в условиях круглосуточного вещания). Поскольку в основной массе слушатель прежде всего обращает внимание на содержательную сторону информации, то звуковая сторона речи им не контролируется, а фиксируется на подсознательном уровне. В этих случаях все, что противоречит сложившейся традиции оформления русской звучащей речи: нарушение интонационного рисунка фразы и текста в целом, неоправданное логическое ударение, не соответствующие естественному «течению» речи паузы, вызывает у слушателя интуитивное чувство протеста, создают ощущение беспокойства, психологического дискомфорта.

Работа над собственным произношением, над повышением произносительной культуры требует от человека определенных знаний в области орфоэпии. Поскольку произношение в значительной мере является автоматизированной стороной речи, то сам себя человек «слышит» хуже, чем других, контролирует свое произношение недостаточно или вообще не контролирует, некритичен в оценке собственного произношения, болезненно воспринимает замечания в этой области. Правила и рекомендации по орфоэпии, отраженные в пособиях, словарях и справочниках, представляются ему излишне категоричными, отличающимися от привычной речевой практики, а распространенные орфоэпические ошибки, наоборот, - весьма безобидными.

Поэтому для успешного овладения орфоэпической нормой или углубления познаний в русском литературном произношении, необходимо с точки зрения методических рекомендаций:

¦ усвоить основные правила русского литературного произношения;

¦ научиться слушать свою речь и речь окружающих;

¦ слушать и изучать образцовое литературное произношение, которым владеют дикторы радио и телевидения, мастера художественного слова;

¦ осознанно сопоставлять свое произношение с образцовым, анализировать свои ошибки и недочеты;

¦ исправлять их путем постоянной речевой тренировки при подготовке к публичным выступлениям.

Изучение правил и рекомендаций литературного произношения должно начинаться с разграничения и осознания двух основных стилей произношения: полного , рекомендуемого для публичных выступлений, и неполного (разговорно-просторечного), который является распространенным в обиходно-бытовом общении. Полный стиль характеризуется в первую очередь соблюдением основных требований орфоэпической нормы, ясностью и отчетливостью произношения, верной расстановкой словесного и логического ударения, умеренным темпом, правильным паузированием, нейтральным интонационным рисунком фразы и речи в целом. При неполном стиле произношения наблюдается чрезмерное сокращение гласных, выпадение согласных, нечеткость произнесения отдельных звуков и сочетаний, излишнее акцентирование слов (в том числе служебных), сбивчивый темп речи, нежелательные паузы. Если в бытовой речи эти особенности произношения являются допустимыми, то в публичном выступлении их необходимо избегать.

§ 235. Произношение гласных звуков

Основной особенностью русского литературного произношения в области гласных является их разное звучание в ударном и безударном слогах при одинаковом написании. В безударных слогах гласные подвергаются редукции . Существуют два типа редукции - количественная (когда уменьшается долгота и сила звука) и качественная (когда в безударном положении изменяется сам звук). Меньшей редукции подвергаются гласные в 1-м предударном слоге, большей - во всех остальных слогах. Гласные [а], [о], [э] подвергаются в безударных слогах как количественной, так и качественной редукции; гласные [и], [ы], [у] не меняют в безударных слогах своего качества, но частично теряют длительность.

1. Гласные в 1-м предударном слоге:

а) после твердых согласных на месте о и а [а] : в[а]да?, н[а]га?, М[а]сква?, с[а]ды?, з[а]бо?р ; после твердых шипящих ж и ш на месте а и о также произносится ослабленный звук [а] : ж[а]ра?, ж[а]нглёр, ш[а]ги?, ш[а]фёр .

Примечание 1 . После твердых шипящих ж , ш и после ц перед мягкими согласными произносится звук типа [ы] с призвуком [э] , обозначаемый условно э ] : ж[ы э ]ле?ть, к сож[ы э ]ле?нию, ж[ы э ]ке?т , в формах множественного числа слова лошадь : лош[ы э ]де?й, лош[ы э ]дя?м и т. д… в формах косвенных падежей числительных на - дцать: двадц[ы э ]ти? , тридц[ы э ]ти? и т. д.; в редких случаях звук э ] произносится на месте а в положении перед твердыми согласными: рж[ы э ]но?й. ж[ы э ]сми?н .

Примечание 2. Безударное [о] произносится в союзах но и что , а также допускается в некоторых иноязычных словах, например: б[о]а?, б[о]мо?нд. рок[о]ко?. Ж[о]ре?c .

Примечание 3. Сохранение о в безударных слогах является чертой областного произношения, поэтому произношение М[о]сква?, п[о]ку?пка, п[о]е?дем, в[о]зи?тъ. в[о]кза?л не соответствует норме ;

б) после твердых шипящих ж, ш и ц на месте е произносится редуцированный звук типа [ы] с призвуком [э] , обозначаемый условно э ]: ж[ы э ]на?, ш[ы э ]пта?ть, ц[ы э ]лу?й ;

в) после мягких согласных на месте букв я и е , а также после мягких шипящих ч и щ на месте а произносится ослабленный звук [и] с призвуком [э] , обозначаемый условно э ] : м[и э ]сно?й, Р[и э ]за?нь, м[и э ]сти?, ч[и э ]сы?, щ[и э ]ди?ть , а также в формах множественного числа слова площадь: площ[и э ]де?й, площ[и э ]дя?м и т. д.;

г) на месте я и е в начале слова произносится звук [и] с призвуком [э] , обозначаемый э ] в сочетании с предшествующим [й]: [йи э ]зда?, [йи э ]нта?рь, [йи э ]йцо?.

Примечание. Сохранение [а] в безударном слоге после мягких согласных является чертой областного произношения, поэтому произношение [в’а]за?ть, би?на, ч[а]сы?, [йа]йцо?, [йа]ви?ться не соответствует норме.

2. Гласные в других безударных слогах:

а) в абсолютном начале слова на месте букв а и о всегда произносится ослабленный звук [a]: [а]рбу?з: [а]кно?, [а]втомоби?ль, [а]тклоне?ние;

б) после твердых согласных в безударных слогах, кроме 1-го предударного, на месте а и о произносится редуцированный звук, средний по звучанию между [а] и [ы] [ъ]: г[ъ]лова?, к[ъ]ранда?ш, я?бл[ъ]к[ъ] ;

в) после мягких согласных в безударных слогах, кроме 1-го предударного, на месте а/я и е произносится редуцированный, средний по звучанию между [и] и [э] , краткий по длительности, обозначаемый условно [ь]: [п’ь]тачо?к, [л’ь]сору?б, вы?[н’ь]су, ч[ь]лове?к .

3. Гласный и в начале корня после приставки или предлога, оканчивающихся на твердые согласные, произносится как [ы] : из института - и[зы]нститута , с Игорем - [сы]горем ; сохранение в этой позиции [и] и смягчение согласного перед ним является областной чертой произношения и не соответствует норме .

4. Ударные гласные звуки на месте е и ё . В произношении ряда слов возникают трудности из-за неразличения в печатном тексте букв е и ё , т. к. для их обозначения употребляется только буква е (кроме учебной литературы для младших школьников и иностранных учащихся). Такое положение приводит к искажению не только графического, но и фонетического облика слова, служит причиной частых произносительных ошибок. Поэтому рекомендуется запомнить два ряда слов:

а) с буквой е , на месте которой звучит [э] : афера, бесхребетный, блеф, бытие, гололедица, головешка, гренадер, дебелый, житие, иноплеменный, крестный ход (но крёстный отец ), леска, небытие, недоуменный, неоцененный, опека, оседлый (оседлость), преемник, правопреемник, слежка, современный, ярем, ячменный и др.;

б) с буквой ё , на месте которой, звучит [о] : безнадёжный, вёдер, гравёр, жёлчь (допустимо желчь ), жёлчный (допустимо желчный ), издёвка, коммивояжёр, ксёндз (но ксендза ), манёвры, наёмник, осуждённый, внесённый, переведённый, приведённый, осётр, побасёнка, полёгший, привёзший, принёсший, скабрёзный, скрупулёзный, ремённый, смётка, тёша, шёрстка (грубошёрстный), щёлка и др.

(/) непрерывная косая линия указывают на обязательные паузы , (¦ )прерывистая косая линия - на возможные, факультативные паузы;

- нисходящая интонация (понижение тона);

- восходящая интонация (повышение тона);

(") - логическое ударение (особое повышение тона, сопровождаемое интенсивностью звучания ударного слога, в текстах).

Диктор Центрального Телевидения СССР Валентина Леонтьева

Звук - И

Ударный звук [и] произнос и тся на месте и в начале слова после паузы, и в с ер едине слова после мягких согласных: иволга - [и]волга, ис ти на- [и]стина, Иматра- [и]матра, линия- "и]ния, пески - пес[к"и], старинный - ста[р"и]нный, Вильнюс - [в" и] льнюс, Лима - [л"и]ма, Сириус- [с" и]риус.

В начале мес т оимений их, им, ими, по нормам орфоэпии, произноситс я гласный [и], а не сочетание [йи]: [йих], [йим], [йим"и] - как это был о принято в старомосковском произношении.

После согласных [ш], [ж], [ ц] на месте гласной и произносится [ы]: ш ин а - [шы] на, ширь - [шы]рь, шить- [шы]ть, Шипка - [шы]пка, Ши ллер - [шы]ллер, Граши - гра[шы]; жить - [ж ы] ть, жидкий - [жы]дкий, ножи - но[жы], Жиздра - [жи]з др а, Житковичи - [жы]тковичи, Жижка - [ жы ]жка; цинк - [цы]нк, цифра - [цы]фра, Цильма- [цы]льма, Ци ру лис- [цы]рулис.

На месте гласной и в нач ал е слова произносится [ы], если между ним и пред ш ествующим словом, который оканчивается на твёрдый сог ла сный, нет никакой паузы: с изве ст ью - [с-ы]звестью, над изгородью - на[д-ы]згородью, в Инсбр уке - [в-ы]нсбруке, над Ильмень-озером - на[ д-ы] льмень-озером, к Ирвингу - [к-ы]рвингу.

В случаях, когда между с ло вами есть хоть небольшая пауза, на месте г ла сной и произносится [и]: с идефикс - с [и]дефикс, к иди ос инкразии - к[и]диосинкразии, в Икше - в [и ше, над Иматрой - над [и]матрой, с Ибсеном - с [и]бсеном. На те левидении и радио такая пауза иногда и спо льзуется дикторами перед произношением имён нарицат ел ьных, которые употребляются не ча с то. Также, паузу используют перед именами собственными, ч ащ е всего иноязычными, чтобы точно перед ат ь звуковой облик.

Звук - Ы

[ы] звучит на месте ы : вы иг рать-в[ы]играть, мыс - м[ы]с, скворцы - скворц[ы], на пыщ енный - нап[ы]щенный, Ылыч - [ы]лыч, Быстрица - б[ы]ст ри ца, Вычегда - в[ы]чегда, Надым - над[ы]м, Сы з рань - с[ы]зрань, Исаклы - исакл[ы].

Звук - У

Гласный [у] под ударе н ием произносится на месте у и ю : улица - [у]лица, утро - [ у] тро, лагуна - лаг[у]на, научный - на[у]чный, п олу чим - пол[у]чим, Углич - [у]глич, Калуга - кал[у]га, На ур у - на[у]ру; юнга - [йу]нга, юрта - [йу]рта, дюна - [д"у]на, люди - [ л "у]ди, поют - по[йу]т, Юдино - [йу]дино, Д ю рер - [д"у]рер, Лютер - [л"у]тер.

Орфоэпия. Произношение сочетаний предударных гласных

На месте соче тан ий аа , ао , оа , оо в предударных слогах произносится [аа]:

аа : за адвоката - [за-а]двоката, на алебастре - [на-а ]ле бастре, Чаадаев - [чаа]даев, Заалайский хребет- [заа]лайский хребет, Саар бр юккен - [саа]рбрюккен, Шаартуз- [шаа]ртуз, за Ан дреем - [за-а]ндреем, на Алтае - [на-а]лтае.

Диктор Центрального Телевидения Виктор Балашов

ао : баобаб - [баа]баб, гаолян- [гаа]лян, заодно - [заа]дно, наобещать- [наа]бещать, на океане - [на-а]кеане, Заозерный - [заа]зёрный, на Окинаве- [на-а]кинаве, за Онегой- [за -а ]негой.
В некоторых редких им е нах собственных сохраняется буквенное произноше ни е такого сочетания гласных: остров Аогасима - [ао]га си ма, город Аомынь - [ао]мынь, город Баотоу - [ ба о]тоу, река Таохэ - [тао]хэ;

оа : коагулятор- [каа
]гу лятор, по академии - [па-а]кадемии, до арби тр ажа - [да-а]рбитража, про Азов - [пра-а]зов, про Антар к тиду - [пра-а]нтарктиду, по Алатау- [па-а]латау.
нн ых сохраняется произнош. сочетания гласных [оа]: го ро д Оахака- [оа]хака, город Моаскар - [моа]скар;

оо : вообразить - [
ваа ]бразить, пообедать - [паа]бедать, соотнести - [ са а]тнести, про односельчан - [пра-а]дносельчан, по Оке ани и - [па-а]кеании, про Олёкму - [пра-а]лёкму, п ро Остраву - [пра-а]страву.
Исключением быв ае т случай, когда перед словом, начинающимся с гласной а или о , ст о ят союзы то , но : "я её окликнул, но она не слы ха ла"; "если вы не хотите, то она не по йд ёт туда". В союзах произносится звук [о].
В малоупотребите ль ных именах собственных возможно про и знош. на месте оо гласных [оо], например, в названии Моонзундские острова - [моо]нзундские острова, остров Моореа - остров [моо]реа.

На месте еа и ео в предуда рны х слогах, по нормам орфоэпии, произносится [ьа]:

еа : неандерталец - [н" ьа] ндерталец, неаккуратно - [н"ьа]ккуратно, неапп ет итный - [н"ьа]ппетитный, реабилитировать - [р"ьа]билити ро вать, реагировать - [р"ьи]гировать, Беатриче - [б"ьа]триче;
ео : география - [г"ьа]графия, л е опард- [л"ьа]пард, Леонардо - [л"ьа]нардо, нео ло гизм - [н"ьа]логизм, Неонила - [н"ьа]нила, реостат - [р"ьа]стат, Рео мю р - [р"ьа]мюр, теодолит - [т"ьа]долит, Феодосия - [ф"ьа]досия.

На месте еи в предудар
ны х слогах произносится сочетание [ьи], очень близкое к с оч етанию [ии]: неизвестно - [н"ьи]звестно, неизгладимый - [н"ьи гладимый, неинтересный - [н"ьи]нтересный, неиссякаемый- [н"ьи]ссякаемый.

На месте гласных ее в предуда рн ых слогах произносится [ьйь], также близкое к [ии]: нее ди нодушно- [н"ьйь] динодушно, неестественно - [н"ьйь] стё ств енно.

На месте сочетаний гласных аи и ои в пред уд арных слогах произносится [ъи]:

аи : гаитянин - [гъи]тянин, каинит - [къ и] нит, наибольший - [нъи]больший, Заилийск ий Алатау - [зъи]лийский алатау;
ои : во избежание - [въ-и]збежа н ие, доиграть - [дъи]грать, поименно - [пъи] м енно.
В иностранных именах соб ст венных возможно произнош. сочетаний без редукции пе рв ого гласного: Каинда- [каи]нда, Таиланд - [таи]л а нд, Паизиелло - [паи]зиелло, Коирала - [кои]рала.

На месте гласных ау и оу в предуда
р ных слогах произносится [ъу]:

ау : гауптвахта - [гъу]птвахта, к ау чуконос - [къу]чуконос, Заунгузское плато - [зъу]нгуз ск ое плато, на Уэлене - [нъ-у]элене;
оу : соученик - [съу]ч ени к, поудить - [пъу]дить, поутру - [пъу]тру, Коунрадский рай он - [къу]нрадский район, по Уганде - [пъ-у]ганде, про Уленш п игеля - [пръ-у]леншпигеля.

Произношение звуков ау и оу встр
еч ается в малоизвестных заимствованных им е нах собственных: Баунагар - [бау]нагар, Ваупес- [в ау ]пес, Гауришанкар - [гау]ришанкар, Даубихе - [дау]бихе, Д оу лет-Яр - [доу]лет-яр, Лоуривал - [лоу]ривал, "Роушан ф екр" - [роу]шанфекр, "Тоуфик" - [тоу]фик.

На месте уа и уо в предудар ны х слогах, по правилам русской орфоэпии, произносится [уа]:
уа : вуалировать - [вуа]лировать, дуализм - [дуа]лизм, куафер - [ку
а] фер, пуансон - [пуа]нсон, уанстеп - [уа]нстеп, у артистов - [у-а]ртис то в, Буало - [буа]ло, Вуадиль - [вуа]диль, Гуантанамо - [гуа]нтанамо, Пуатье - [пуа]тъе, Туапсе - [туа]псе, Хуанхэ - [хуа]нхэ.

уо : дуоденальный - [дуа]денальный, у огня - [у- а] гня, у обелиска - [у-а]белиска, Муостах - [муа]стах, у Овидия - [у-а]видия. Иногда на месте уо возможно про изн ошение [уо]: луораветланы - [луо]раветланы, "Куотидиано" - [куо]тидиано.

Также читайте - нормы

О том, что такое орфоэпия, можно узнать из словарей и справочников литературного языка. Все языки мира имеют определенные лексические нормы, являющиеся образцом правильного употребления слов.

Наука орфоэпия

Орфоэпия изучает законы и правила произношения слов. Она очень похожа на орфографию, которая рассматривает законы правильного написания слов. Термин «орфоэпия» включает в себя два греческих слова: orthos - "верно", "правильно", "прямо" (направление) и epos - "речь", "разговор". Поэтому на вопрос о том, что такое орфоэпия, можно дать ответ, прямо переведенный с греческого языка: правильное произношение.

Правила орфоэпии

Различные отклонения от норм употребления и произношения мешают общению, отвлекают слушателя от смысла произносимой речи и значительно затрудняют усваивание произносимого текста. Соблюдения норм произношения слов также важно, как и придерживание норм правописания. Правильность произношения той или иной лексической единицы расскажет орфоэпия. Правила этой науки позволяют определить, как нужно произносить то или иное слово, и область его лексического применения. Ведь в мире, где устная речь является средством широкого общения, она должна быть безукоризненной, с точки зрения правил орфоэпии.

История русской орфоэпии

Русская орфоэпия сложилась уже в середине 17 века. Тогда были утверждены правила произношения тех или иных слов, закладывались нормы построения фраз и предложений. Центром нового литературного языка стала Москва. На основе северорусских говоров и южных диалектов было сформировано московское произношение, которое взято за основу лексической нормы. Наука о том, как правильно произносить то или иное слово, шла из Москвы до отдаленных глубинок России.

В начале 18 века центром политической и культурной жизни страны стала новая столица России - город Санкт-Петербург. Постепенно нормы произношения поменялись, среди интеллигенции стало правилом четкое, побуквенное произношение слов. Но среди широких слоев населения нормой продолжало считаться московское произношение.

Орфоэпия изучает такие нормы произношения русского языка, как ударение, норма произношения отдельных звуков и сочетаний, мелодичность и интонацию разговорной речи.

Ударение

О том, что такое орфоэпия, можно рассмотреть на правилах постановки ударения в русских словах. Вопрос не так прост, как может показаться. Во французской речи в подавляющем большинстве случаев ударение ставится на последний слог. В русском языке ударение подвижное, может падать на произвольный слог, менять свое месторасположение в зависимости от рода и падежа данного слова. Например, гОрод, но городА, пОезд, но поездА, прИмут, но принялА.

Возможно, у вас богатый и разнообразный словарный запас. Может быть, вы отлично знаете грамматику. Но все это бесполезно, если…

Если ваше произношение невозможно понять.

А что такое хорошее произношение? Согласитесь, что достаточно услышать пару фраз, и все сразу становится понятно. А хотите знать, как именно? Что выдает плохое и хорошее произношение? Какие есть секреты и особенности английского произношения?

Если вы думаете, что хорошее произношение – это правильно произносить звуки английского языка… Что ж, вы будете удивлены. Со звуков все только начинается.

Произношение на уровне слова

Individual phonemes (Отдельные звуки)

Любое высказывание строится из слов. А слова – из отдельных звуков:

Гласные (vowels)

Согласные (consonants)

Дифтонги (diphthongs) – так называемые «двойные» звуки

Естественно, если хорошее английское произношение на уровне носителя языка почему-то важно, нужно произносить отдельные звуки правильно. Но это не всегда так уж критично. В большинстве случаев достаточно правильно произносить смыслоразличающие звуки:

bed bad soap
soup tree three
[e] [æ] [əʊ] [t]
[θ]

Неправильное произношение одного звука – и официант в ресторане принесет вам мыло вместо супа (soap – soup). Впрочем, еще есть надежда на контекст и догадку того самого официанта))

А вот если произнести звук [r] по-русски, ничего страшного не случится, потому что это не смыслоразличающий звук. Правда, это уже НЕ хорошее произношение, увы.

Word stress (Ударение в словах)

Даже с идеально поставленными звуками рано расслабляться. Если мы будем неправильно ставить ударение в словах, понять нас будет весьма и весьма сложно.

Ошибитесь в ударении в слове impo rtant, и получите i mpotent. И никакое безупречное произношение отдельных звуков не спасет от конфуза)))

Да, в английском языке есть свои особенности ударения. Вот, например, основные принципы:

…но также полно исключений и необычных вариантов.

Произношение на уровне высказывания

Хорошее произношение – это намного больше чем отдельные звуки английского языка и ударение в словах. Настоящие секреты хорошего произношения кроются за пределами слов.

Наверняка вы уже заметили, что люди общаются не отдельными словами. И не выстроенными предложениями (особенно в устной, неподготовленной речи). Речь состоит из фраз. Предложения состоят из фраз. Иногда из нескольких, иногда из одной.

Phrase stress (Фразовое ударение)

Хорошее произношение неотделимо от правильного фразового ударения.

Правильное фразовое ударение актуально уже на самых ранних и в самых простых высказываниях. Например, как правильно:

или

What’s your NAME?

или

What’s YOUR name?

А правильно и так, и так. В зависимости от контекста общения. Если мы начинаем общение и первыми задаем вопрос, то логичнее использовать первый вариант. А если мы реагируем на вопрос и в ответ хотим задать такой же, правильнее выбрать второй вариант:

Fine, thanks. And how are YOU?

What’s your NAME?

My name’s John. What’s YOUR name?


Поставьте phrase stress в неправильном месте и в неправильное время, и у собеседника случится небольшой коллапс мозга. Скорее всего, он подумает, что прослушал ваше представление.

Конечно, не всегда приходится иметь дело с такими нюансами, зависящими от контекста общения. Все же есть определенные закономерности и особенности фразового ударения.

Phrase stress обычно падает на важные, смысловые слова – глаголы, существительные, прилагательные, наречия.

Do you work in an office ?

А служебные, функциональные слова чаще всего безударны.

Jack ’s taller than Bill .

Taller важнее, чем than , поэтому на него и падает фразовое ударение. А than в результате звучит едва слышно, а то и практически пропадает.

Эти особенности произношения, в том числе, и приводят к трудностям с .

Правда, и тут есть исключения и свои секреты, куда без них))



Похожие публикации