Льготный консультант. Ветераны. Пенсионеры. Инвалиды. Дети. Семья. Новости

Отсутствие глагола связки правило. Глагол-связка в русском языке. Как отличить связку от смыслового глагола

В начале изучения иностранного языка начинающим встречается много базовых терминов, значения которых тяжело уловить сходу. Уже на первых занятиях по английскому языку мы сталкиваемся с такими понятиями, как вспомогательные, модальные, связующие и даже неправильные глаголы! Как разобраться в таком многообразии? Выход один – подробно рассматривать каждую грамматическую категорию. Этим и займемся на сегодняшнем занятии, познакомившись с темой: глагол связка в английском языке. Узнаем, что скрывается за этим термином, и рассмотрим практические примеры его использования в повседневной речи.

В грамотно выстроенном предложении должна четко прослеживаться смысловая связь составляющих компонентов. В некоторых языках ее не обязательно выражать словесно. Например, на русском мы свободно говорим: Мой брат спортсмен. Небо сегодня ярко-синее. Дети уставшие. Английский язык такое вольное построение конструкций категорически не приемлет и обязывает использовать глагол в каждом предложении.

Но, о какой глагольной форме может идти речь, если в предложении не указано никаких действий? Для этих случаев в английской грамматике припасена специальная категория слов – глаголы-связки. Они несут формальную функцию, т.е. не выражают действий, и иногда даже вовсе не переводятся на русский язык. Рассмотрим, как приведенные русские примеры звучат по-английски.

  • My brother is an athlete.
  • The sky is bright blue today.
  • The children are tired.

Узнали? Да, самый популярный глагол-связка, встречающийся в английском языке, – это всем известный to be . Он настолько важен, что ему стоит уделить отдельный раздел.

Связь компонентов при помощи глагола to be

Если вы только начали осваивать английский язык, то связка to be будет вашим главным помощником для составления предложений. Посредством применения этого глагола можно немного рассказать о себе , описать окружающую обстановку и выразить отношение. Впрочем, этот глагол используется и в сложных грамматических конструкциях, но там он играет роль вспомогательного слова.

Итак, в качестве связующего звена to be в английском языке применяется во всех формах времени . Рассмотрим примеры использования этой связки с помощью таблиц.

Образовывать связанные комбинации в прошедшем времени еще проще, так как там возможно применение всего двух форм этого глагола.

А в будущем времени и вовсе используется одна, общая для всех лиц местоимений и существительных, форма. Приведем отдельно ее утвердительный и отрицательный вариант.

Кроме отрицаний и утверждений, to be может самостоятельно образовывать и уточняющие вопросы. Для этого достаточно переместить его в начало предложения.

  • Is she beautiful? – Она красивая?
  • Were they strong? – Они были сильными?
  • Will he be a doctor? – Он будет доктором ?

Благодаря своей простоте и универсальности, глагол to be пользуется широкой популярностью и применяется в большинстве высказываний. Но, также встречаются и более индивидуальные связующие глаголы. Рассмотрим их подробней.

Усложненные глаголы-связки

Не пугайтесь названия, ведь на самом деле это, конечно, обыкновенные глаголы, но их применение и определение требует более высокого уровня понимания языка.

Функции связок в английском языке выполняют свыше десятка глаголов. Все они имеют одно из обобщающих значений:

  • быть, казаться;
  • стать, измениться;
  • воспринимать, чувствовать;

Часть этих слов применяется исключительно как глагол связка, объединяющая в английском языке компоненты предложения. А вторая часть выступает и связующим звеном, и самостоятельным глаголом. Разберем обе группы.

Постоянное значение

Наравне с to be постоянными связками английского языка выступают глаголы seem и become . Значение первого – казаться, а второго – становиться. Но, помните, что при переводе смысл связующего звена выражается редко.

  • She became thin after returning from Spain – Она похудела после возвращения из Испании.
  • This man seems to do business in Russia – Похоже, этот мужчина занимается бизнесом в России.

Стоит упомянуть, что изредка встречается использование become в качестве самостоятельного глагола со значением «быть к лицу, подходить, хорошо смотреться».

Переменное значение

К этой группе относится большинство глаголов. В зависимости от контекста предложения, они либо выражают собственное значение, либо способствуют соединению разрозненных компонентов.

Принято выделять несколько групп:

  • Чувственные процессы и восприятие : look, feel, smell, taste, sound, say .
  • Состояние , постоянство : remain, keep, stay, sit, continue, get .
  • Изменения , преображение : grow, prove, turn, act, appear .

Отметим, что первая группа встречается в речи чаще других. Приведем практические примеры.

  • This cake tastes bitter – Пирог горький на вкус.
  • The situation remains dangerous – Ситуация остается опасной .
  • My father appeared upset about something – Мой отец казался чем-то расстроенным.

Как отличить связку от смыслового глагола?

Для начинающих полезно знать пару легких способов определить роль глагола в предложении.

Если вы сомневаетесь в причине применения данного глагола, попробуйте заменить его на соответствующую подлежащему форму to be. Если заменяется связка – никаких изменений в значении предложения вы не заметите. Если же в результате замены теряется смысловой контекст, то в данном случае используемый глагол был применен в роли самостоятельного слова.

  • Boris looks tired – Борис выглядит уставшим = Boris is tired = Борис уставший. (Значение сохранено)
  • Boris looked at her windows and went home – Борис взглянул на ее окна и пошел домой .
  • Boris is at her windows and went home – Борис ее окна и пошел домой . (Смысл предложения утерян)

Еще один способ разобраться с функцией глагола – выяснить его назначение. Связки описывают состояние подлежащего, или выражают качества и признаки действующего лица. Самостоятельные глаголы призваны выражать действия или события, следовательно, их роль – показать, что главное лицо выполняет указанные действия. Этот закон прослеживается и на примере приведенных выше предложений: видно, что первое высказывание обозначает состояние, а второе – действие.

Просмотры: 258

Связка это служебное слово, функцией которого является дополнительное указание на синтаксические отношения между главными членами двусоставного предложения. К связке относятся слова (или слово в одном из своих значений) это (застывшая форма местоименного слова), есть и суть (застывшие формы 3-го лица ед. и мн. ч. наст, времени глагола быть), а также спрягаемые формы глаголов являться, явиться, значить, означать, называться.

Традиционно в современном русском языке связкой считается также служебный глагол быть в разных формах, отсутствие которого в предложении в формах настоящего времени объясняется особенностью современного русского языка - опущением связки или наличием так называемой нулевой (эта точка зрения критикуется в работах В.В. Виноградова). Однако спрягаемая форма служебного глагола "быть" не выполняет связующей функции, она вводится в предложение для выражения синтаксического времени (прошедшего, будущего), а также сослагательного наклонения во всех его синтаксических значениях .

Связка в предложении лишена временного значения, и чистыми связками являются только "есть" (в собственно отождествляющем значении), суть (в значении "есть"), это (в значении "есть"). Употребление связки "есть" и "суть" стилистически окрашено. Связка "есть" обычно употребляется в книжной, научно-деловой и публицистической речи: Квадрат есть равносторонний прямоугольник; Прямая есть кратчайшее расстояние между двумя точками.

Связка "суть" в современном русском языке встречается редко и используется как средство стилизации архаической речи; она может употребляться при подлежащем, выраженном именем во мн. или ед. ч., и в обоих случаях свободно заменяется связка "есть" или "это": "Грамматика и арифметика суть науки" (Буслаев) = есть науки, = это науки. Связка "это" стилистически нейтральна и употребляется очень широко: Виктор - это мой брат; Самое дорогое у человека - это жизнь; Чтение - это лучшее учение; Понимать друг друга - это счастье; Учиться - это никогда не поздно .

Некоторые связки способны сочетать в себе собственно связующее значение с указанием на время. К ним относятся сочетание "это есть" (это было, это будет, это было бы) и названные выше глагольные связки "значить" (значит, значило, будет значить, значило бы), означать, являться, явиться, называться: Этот молодой человек является (являлся) образцом честности; Любить человека означает (означало, будет означать, означало бы) понимать его; У неё кричать называется (называлось, будет называться, называлось бы) воспитывать.

Несколько связок сохраняют местоименное или местоимеино-наречное значение: таков (такова, таково, таковы), вот (Летать - такова его мечта; Чтение - вот лучшее учение). Есть связки, совмещающие связующее значение со значением союза: как, будто, словно, ровно, точно (Каждая встреча будто праздник; Эта новость словно гром среди ясного неба; Платье точно новое)

Наряду со связками, выполняющими служебную функцию, широко используются связочные образования со значением идентификации или отождествления (это и есть, то же самое что, это то же самое что, не что иное как, не кто иной как, это и значит, это и означает, это и называется), толкования (это значит, это означает, это называется), указательности (вот это, вот таков), сопоставления (это как, всё равно как, это всё равно как, всё равно что, это всё равно что).

Все связки и связочные образования распределены между равными типами предложений, будучи обязательными или характерными для одних и необязательными для других.

связка русский язык глагол

Так, связки "есть", это обязательны в простом нераспространённом предложении со значением тождества, когда подлежащее и сказуемое выражены словоформами с одним и тем же лексическим значением: Дети есть (это есть, и есть, это и есть) дети. Мать - это (это есть, и есть, это и есть) мать. В разговорной речи в таких предложениях со связкой "есть" или "и есть" часто употребляются личные местоимения (Дети они и есть дети; Мать она есть мать) .

Бессвязочная реализация таких предложений возможна только при введении в них распространяющих слов (Дети везде дети; Мать она всегда мать). Связка - обязательный компонент почти всех предложений, где подлежащее и сказуемое выражены инфинитивом (Любить человека значит его понимать; Написать - это всё равно что рассказать). Бессвязочные реализации возможны только для предложений некоторрых семантических структур (обычно с отрицанием: Жизнь прожить - не поле перейти; Ломать - не строить).

В функции и позиции связки часто используются полузнаменательные глаголы бывать, стать, становиться, делаться, сделаться, считаться, казаться, оказаться и т.п. (Вечера становятся холодными; Проблема оказалась сложной; Летать стало его мечтой). Полусвязочные глаголы коррелируют со связкой, но они сохраняют элементы своего лексического значения и обладают значением синтаксического времени.

Иногда к полузнаменательным или полусвязочным глаголам относят также глаголы с узкой закрытой сочетаемостью, образующие вместе с именем устойчивые сочетания (вести разговор, нести ответственность, иметь значение, оказывать влияние и т.п.), однако их роль в предложении отличается от роли связки, т.к. они вместе со следующим далее именем обрадуют лексикализованное единство.

Подводя итог можно отметить, что связка это собственно служебный формат, обслуживающий определённый круг двусоставных предложений; изъятие связки не меняет синтаксической структуры предложения. Грамматисты логического направления, отождествляющие строение грамматического предложения со строением суждения, усматривают в двусоставных именных предложениях с отсутствующей связкой нулевую связку (опущенную, но как бы присутствующую "тайно"). Однако значимое отсутствие связки в предложениях типа "Москва - столица" не равно незримому присутствию связки "есть" (ср. существование нулевого суффикса в системе русского именного словообразования, которое не предполагает незримого присутствия какого-то конкретного суффикса, готового занять своё "законное" место вместо суффиксально значимого нуля).

Виды связок

Различаются три вида связок в зависимости от того, выражает ли связка только грамматические отношения между подлежащим и предикативным членом или же заключает в себе также часть вещественного значения предиката.

А) Связка отвлечённая – это глагол быть в различных формах времени и наклонения; роль этой связки чисто грамматическая. Например: А вот он-то и есть этот чиновник (Г.); Богатырь ты будешь с виду и казак душой (Л.). Лизавета Ивановна была домашнею мученицей (П.); ...Будь моей женой, согласись на мое счастье (П.).

Если сказуемое имеет значение настоящего времени, связка есть, как правило, отсутствует (в этом случае говорят о нулевой связке), например: Все богачи - скряги (М. Г.).

В роли связки могут выступать частицы это, вот, значит, это значит, например: Аврал - это значит общая работа, когда одной вахты мало и нужны все руки (Гонч.); Нравиться - это дело юношей (Т.); Подхалюзины и Чичиковы - вот сильные практические характеры (Добр.).

Сказуемое может присоединяться к подлежащему при помощи сравнительных слов как, словно, будто, точно и др., например: Тишина как льдинка, ее сломаешь даже шепотом (Леон.); Ты меж сестер словно горлинка белая промежду сизых, простых голубей (Н.); Твои речи будто острый нож... (Л.); Право, у вас душа человеческая все равно что пареная репа (Г.); Деревья по сторонам ее точно незажженные факелы... (М. Г.).

Б) Связка полуотвлеченная - глагол с ослабленным лексическим значением, выполняющий двоякую функцию: он соединяет именную часть с подлежащим и частично выражает вещественное значение предиката. Сюда относятся глаголы стать, становиться, казаться, являться, делаться, считаться, называться и др. Например: Вот наша девушка уж стала девой зрелой (Кр.); Она в семье своей родной казалась девочкой чужой (П.); Уж в роще огонек становится огнем (Кр.); Княгиня слыла любительницей музыки (Т.); Он оказался болтливым, надоедливым собеседником (Шол.).

В) Связка знаменательная (вещественная, конкретная) - глагол со значением движения, состояния, деятельности и т.д., способный самостоятельно служить глагольным сказуемым, но в данной конструкции выполняющий также функцию связки, соединяющей именную часть с подлежащим. Сюда относятся глаголы вернуться, возвратиться, идти, уходить, стоять, лежать, сидеть, родиться, жить, умереть, работать и др. Например: Онегин жил анахоретом (П.); Он увидел свою бричку, которая стояла совсем готовая (Г.); Барыня бродит такая унылая (П.); Я родился перекати-полем... (Т.); Кити возвращалась домой, в Россию, излеченная (Л. Т.).

Сказуемое этого типа, выраженное полнознаменательным глаголом и именной частью, называют иногда сложным именным сказуемым.

В роли именной части составного сказуемого употребляются именные части речи (существительное, прилагательное, числительное, местоимение).

А) Именная часть выражена именем существительным в именительном падеже; в творительном, родительном падежах и в косвенных падежах с предлогами, например: Деревня, где скучал Евгений, была прелестный уголок (П.); Воспоминание о Наташе было самым поэтическим воспоминанием Бориса (Л. Т.); Он был среднего роста (Л.); Была без радостей любовь, разлука будет без печали (Л.); Все было как во сне (М. Г.); Тарковский был веселым, остроумным, очаровательным собеседником (Ард.).

Б) Именная часть выражена именем прилагательным в именительном или творительном падеже, краткой формой, формой сравнительной или превосходной степени, например: Ветер был встречный (Л. Т.); Характер у него... стал тяжелым, раздражительным (Ч.); А счастье было так возможно, так близко! (П.), Онегин, я тогда моложе, я лучше, кажется, была... (П.); Ярмарка была отличнейшая (Г.).

Иногда название признака, обозначенного в сказуемом, присоединяется к подлежащему при помощи слов человек, мужчина, женщина, народ, животное, вещь и т.п., употребленных с ослабленным лексическим значением, например: Вы человек добрый, вы честный человек (Т.); Родители Валентины Михайловны были люди небогатые (Т.); А ведь обед - вещь приятная (Черн.); Народ вы проезжий (Ч.).

В) Именная часть выражена именем числительным или количественно-именным сочетанием, например: Их изба была третья с краю (Ч.); Он был, казалось, лет шести (Л.).

Г) Именная часть выражена местоимением, например: ...Я был не я, а какое-то неземное существо (Л. Т.); Лиза в несколько дней стала не та, какою он ее знал (Т.).

Связки служат для выражения грамматического значения полнозначных слов или для связи синтаксических элементов. Например: Москва это чудесный город! (это – выступает в роли связки из указательного местоимения).

Основная функция связок сводится к выражению предикативности у сказуемых, лексическое значение которых не содержит признаков времени и наклонения. В результате синтаксического употребления связка используется в составных сказуемых (...стал работать, является студенткой..., ...быть учителем... и т.д.) и в безличном предложении (Было весело; Стало хмуро и пр.), где сказуемое выражено словом категории состояния.

Морфологически связки отличаются от всех других служебных частей речи. В качестве связок чаще всего выступают:

  • 1) слово быть;
  • 2) различные вспомогательные глаголы (стать, становиться, являться, находиться, казаться, делаться, бывать и др.);
  • 3) слова, утратившие лексическое значение (это, словно, точно, как, что и т.п.).

Обычно связки распределяются по частям речи, с которыми они соотносятся: быть, стать, становиться, казаться – глагольные связки; это, как, что местоименные; точно, словно и т.п. – наречные.

Состав глагольных связок увеличивается в результате грамматикализации семантики глагола, выполняющего функцию связки. Глагольные связки обладают общеграмматическим глагольным значением – наклонение, время, лицо – и употребляются в безличной форме соответствующей синтаксической конструкции: Стало светло и радостно на душе; Ей стало одиноко в далекой деревне; В небе начинает сверкать и грохотать.

Связка быть нулевая связка) в сочетании с краткими формами имени прилагательного и слов категории состоянии образует аналитические морфологические формы составного сказуемого: Она (была) умна и красива; На улице (было) холодно.

Для составного именного сказуемого, как и для составного глагольного, характерно раздельнооформленное выражение семантического и грамматического значений. Различие этих двух видов составного сказуемого заключается в грамматической семантике признака, содержащегося в основном компоненте: активным или пассивным является данный признак. Основной компонент (именная, или присвязочная, часть) составного именного сказуемого обозначает пассивный признак и в силу этого представлен различными формами имен или категорий слов, по своим свойствам с именами сближающихся. Вспомогательный компонент представляет собой связку – спрягаемую форму неполнозначного глагола.

Назначение связочного компонента – выражение модально- временных, модально-оценочных, градуальных значений и формальной подчиненности сказуемого подлежащему. Эти функции выполняют глаголы-связки быть, стать, становиться, являться, делаться, казаться, считаться, находиться, выглядеть, слыть и пр. Глагол-связка быть является показателем модально-временных значений и в настоящем времени обычно отсутствует: В туманном поле долог путь / И ноша не легка (Д. Кедрин). В этом случае сказуемое квалифицируют как составное именное с нулевой связкой. Градуальная семантика передается именной частью сказуемого, его семантикой: долог, (не) легка.

Другие связки передают модально-оценочное и градуальное значения:

  • 1) значение наличия, существования признака (являться, оставаться, находиться); И вот она в саду моем / Явилась барыш- ней уездной, / С печальной думою в очах, / С французской книгою в руках (А. Пушкин); Дубровин находился в самом тяжелом положении (Е. Боратынский);
  • 2) значение становления, обнаружения признака (становиться, (с)делаться, оказаться); А между тем Варвара Васильевна становилась Токареву опять все милее (В. Вересаев); Лица людей делались нежными и красивыми от этого света (К. Паустовский);
  • 3) значение предполагаемого, кажущегося признака, его оценка с точки зрения говорящего или окружающих (казаться, считаться, выглядеть) . А в свое время считался первым по губернии хватом... (И. Тургенев); Лица были алы, дорога и рожь казались облитыми кровью, а зелень пырея на межах выглядела еще зеленей и ярче (В. Вересаев). Научная дискуссия

В настоящее время остается дискуссионным вопрос о связочной функции полнозначных глаголов в сочетании с именем . Глаголы со значением перемещения, положения в пространстве, состояния признаются связками либо трактуются как простые глагольные сказуемые с предикативным определением: Как часто по брегам твоим / Бродил я тихий и туманный, / Заветным умыслом томим ! (А. Пушкин); Дед вернулся веселый, как хмельной, хоть вина почти и не пил (К. Паустовский). В таких конструкциях выражается два предикативных признака – активный (полнозначный спрягаемый глагол, не подвергающийся в отличие от связки грамматикализации) и пассивный (именной компонент с предикативным значением): (вернулся ) задумчивым (= "мечтательный, погруженный в думы, размышления"), (пришла ) усталая (= "испытывающий слабость, упадок сил после продолжительной работы"), (лежит) больной (= "пораженный какой-то болезнью" / "испытывает боль") и т.п. Наличие двух предикативных признаков позволило квалифицировать подобные выражения как двойное сказуемое (А. А. Шахматов) или как вещественное составное сказуемое (А. М. Пешковский). Во многом такие сказуемые являются переходными, поскольку полнозначные глаголы, сочетаясь с именными предикативными формами, сохраняют свое лексическое значение и обозначают конкретное действие. Очевидно, что подобный тип сказуемого так или иначе передает градуальную семантику.

Именная часть составного именного сказуемого представлена категориями слов, выражающих пассивный признак , формы имен существительных, прилагательных, причастий, а также имен числительных и местоимений. Ср.:

Имя твое – птица в руке, / Имя твое – льдинка на языке (М. Цветаева); Ты светлая звезда таинственного мира (П. Вяземский); А я ведь тоже когда-то живал в Ленинграде. А вот теперь тут сторожем (С. Воронин); Учителя были заводилами в деревенском клубе (В. Астафьев); Седая степь в огне (Д. Кедрин); Была без радостей любовь, / Разлука будет без печали (М. Лермонтов).

Градуальная семантика выражается прежде всего именным компонентом с нулевой связкой , который может быть представлен полными формами имен прилагательных и причастий в именительном или творительном падежах. Например: Лицо у пария переменчивое, юркое, глаза цепкие, смышленые, руки суетливые (В. Астафьев) // (лицо) переменчивое – "легко меняющееся, склонное к переменам", юркое – "быстрое, увертливое"; (глаза) цепкие – "крепко хватающие, цепляющиеся", смышленые – "сообразительные, понятливые"; (руки) суетливые – "торопливые и беспорядочные". Градуирование предложения- высказывания происходит в результате интенсификации признака и использования приема градации (лицо... – глаза... – руки...). Или ср.: Дама казалась рассерженной, не выспавшейся и ссорилась с кондуктором (А. Н. Толстой); Лицо Козловского было измученное, – он, видимо, тоже не спал (Л. Толстой). Это продуктивный тип сказуемого с точки зрения выражения градуальности.

В функции именной части с нулевой связкой выступают:

  • 1) краткие формы имен прилагательных (предикативы) и страдательных причастий: Холодны и коротки январские дни, длинны и тоскливы стылые ночи (В. Астафьев); Во мне перемешаны темень и свет... (Д. Кедрин); Фотограф был пристроен на ночь у десятника сплавконторы (В. Астафьев);
  • 2) формы сравнительной и аналитической превосходной степеней качественных имен прилагательных: И коварнее северной ночи, / И хмельней золотого аи, / И любови цыганской короче / Были страшные ласки твои... (А. Блок); Взгляни на звезды: между них / Милее всех одна ! (Е. Баратынский);
  • 3) качественные словосочетания: Татьяна Борисовна весьма замечательная женщина (И. Тургенев); Она очень живой человек и дельный (В. Вересаев); На два года моложе меня была (В. Распутин). В этом случае слово, обозначающее предикативный признак, не обладает семантической достаточностью для его представления (человек, мужчина, женщина, вещь, дело и т.п.) и требует дополнительного признакового компонента, передающего значение меры, степени, величины: замечательная (женщина), живой и дельный (человек), на два года моложе и пр.

Составное именное сказуемое с градуальной семантикой может быть и осложненным, при этом осложнение происходит за счет вспомогательного компонента, который приобретает дополнительное фазовое или модальное значение, а глагол-связка употребляется в инфинитиве:

Я бы мог быть счастливым (К. Рылеев); Слушая Сергея Митрофановича, человек переставал быть одиноким (В. Астафьев); Так вот, ведь вы именно и доказываете, что педагогом может быть только одаренный человек (В. Вересаев); ...вы хотите быть добрым, благодетельным деспотом... (Н. Чернышевский).

В результате квантификации градуируются предложения, в которых составное именное сказуемое включает в свой состав местоимения и имена числительные:

Каков привет, таков и ответ (поел.); Худо было то, что я стоял первый, а Веня за мной (Д. Гранин); Ходит лисонька у ручья, / Еле-еле звучит ручей. / Только лисонька та – ничья, / И убор ее рыжий ничей (П. Коган).

Малопродуктивными, синкретичными с точки зрения семантики являются предложения, где в роли именного компонента выступают не именные, а функционально близкие к именам неизменяемые формы – наречие

Какие угодно могут быть языки, и только не может -- по моему глубокому убеждению -- быть языка без глагола. В Q, по крайней мере, с глаголом все в полном порядке -- он есть. В предложении он является, как правило, сказуемым, либо изредка дополнением, имеет он множество самых разных форм и образов, имеет время, число и вид, местоимение субъекта и местоимение объекта.

Q -- язык флективный, а это значит, что строение квенийских форм таково, что всевозможные изменения отражаются в суффиксах, присоединяемых к основе и друг к другу. Суффиксы могут быть временные, числовые, местоименные и герундивные (это не от слова “ерунда”, это от слова “герундий”!). Ну, и, наверно, еще какие-нибудь.

Настоящее время глагола выражается временным суффиксом -a, к которому, если надо, прибавляется суффикс множественного числа -r. То есть: ед.ч. наст. вр. - -a ; мн. ч. наст. вр. - -ar .

Порядок слов обыкновенно бывает привычным -- подлежащее+сказуемое. Впрочем, бывает и наоборот ("Auta i lómë" “The night is passing!”, “Уходит тьма!” (S190)), особенно в эмфатизированной, возвышенной и поэтической речи, которая вообще есть предмет особый. Вообще же, в русском языке практически всегда есть возможность как угодно переставить слова в предложении, не меняя фатально его смысла и даже, при некотором искусстве, почти не меняя оттенков, либо меняя их исключительно в нужную сторону. Этим и надо пользоваться.

Модальный глагол в Q -- тема скользкая, и рассматривать ее детально мы будем, но еще нескоро. Пока же я ознакомлю вас с тем, без чего дальнейшее ваше продвижение сделается невозможным, и скажу только то, что сам уже знаю точно. Модальный глагол имеет значение “быть” и функционально аналогичен латинскому "esse", английскому “to be” и финскому "olla"; в русском языке тоже бытовала некогда такая связка, но она вся протратилась еще при царе Горохе, сохранившись лишь у более бережливых славянских народов -- в польском языке, например.

Спряжение настоящеего времени квенийского модального глагола таково (IE54):

В IE54 в статье Lawrence J. Krieg "Tolkien"s Pronunciation: Some Observations", на пластинке `J.R.R.Tolkien Reads And Sings His “The Hobbit” And “The Fellowship Of The Rings”’, вышедшей на Caedmon Records , а также в исследованиях, которые провели в Маркеттском Университете Chris Jilson и Toum Santoski, подтверждается вариант nar противу бытовавшего ранее мнения nár, -- говорит Нэнси Мартч в этом месте своего труда.

Порядок слов в предложениях, использующих эту форму глагола, таков:

Вот таким вот образом.

Похожие публикации