Льготный консультант. Ветераны. Пенсионеры. Инвалиды. Дети. Семья. Новости

Читается may. Модальный глагол may: формы и ситуации употребления. Выводы о модальном глаголе MAY

May (прош. время might )

Глагол may имеет форму прошедшего времени might и употребляется с инфинитивом смыслового глагола без частицы to.
Глагол might в контексте прошедшего времени означает – “мог, могла,…и т.п.”.

А употребленный в контексте настоящего или будущего времени является формой сослагательного наклонения (Subjunctive II) “мог бы, могли бы,…” и употребляется для выражения более вежливой просьбы или для выражения большей степени сомнения. Полная отрицательная форма may/might not, краткая отрицательная форма mayn’t и mightn’t .

Глагол may имеет модальный эквивалент to be allowed (страдательный залог глагола allow – разрешать, позволять), который употребляется с инфинитивом с частицей to. Он может употребляться как в недостающем будущем времени, так и в любом другом.

Употребляется:

1. Для выражения объективной возможности совершить действие , выраженное инфинитивом – могу, можно. В этом значении may употребляется только в утвердительных предложениях с неопределенным инфинитивом, относясь к настоящему и будущему (а can не имеет каких-либо ограничений).

I may/(can) go there today.
Я могу пойти туда сегодня.

You may order a taxi by telephone.
Ты можешь заказать такси по телефону.

He may find this book in the library.
Ты можешь найти эту книгу в библиотеке.

В этом же значении может употребляться и might, здесь – как форма сослагательного наклонения, делая предполагаемую возможность менее реальной.

You might find him in between eleven and twelve.
Вы могли бы застать его дома между одиннадцатью и двенадцатью часами.

She might have done it easily.
Она могла сделать это легко.

Глагол may, как и can, может употребляется для выражения объективной возможности (возможности, зависящей от определенных обстоятельств). Некоторое различие состоит в том, что глагол can подразумевает вполне реальную возможность, а употребление may означает, скорее, предполагаемую возможность.

A fool may ask more questions than a wise man can answer.
Глупец может задать больше вопросов, чем мудрец может ответить.

2. Глагол may (might) в вопросах, просьбах, запрещениях и разрешениях. В этих случаях могут употребляться как may так и can . Глагол may стилистически более официален, а can чаще употребляется в разговорной речи.

а) В вопросительном предложении: вопрос о разрешении на действие или просьба. В значении попросить разрешения что-либо сделать самому (или другим лицам).

May I help you?
Разрешите вам помочь?

May I open the window?
Можно мне открыть окно?

May I take this book?
Можно мне взять эту книгу?

May/Might I use your phone?
Можно воспользоваться вашим телефоном? (с might – еще более вежливо)

May I come in?
Yes, you may.; No, you may not.; No, you mustn’t.
Можно войти?
Да, можно.; Нет, нельзя.; Нет, нельзя. (категорический запрет)

В разговорной речи разрешение может быть выражено и другим способом: вместо глагола may употребляется глагол to do:

May I open the window?
Please, do.

Можно открыть окно?
Пожалуйста.

б) В отрицательном предложении: запрещение совершать действие, выраженное инфинитивом.

You may not enter the room until I say so.
Не смей входить в комнату пока я не скажу.
You may not go.
Вы не можете уйти. (не разрешено)
You may not smoke in here.
Здесь нельзя курить.

May довольно редко употребляется в отрицательных ответах на вопросы о разрешении. Чаще в ответах встречается can’t или более категоричное mustn’t :

May I smoke here?
No, you can’t.
No, you mustn’t.

Можно (мне) закурить здесь?
Нет, нельзя.
Нет, нельзя. (категорический запрет)

в) В утвердительном предложении: разрешение совершить действие , выраженное инфинитивом. Чаще в официальной устной и письменной речи; в разговорном языке – can.

Настоящее:

You may go.
(ты/вы) Можешь/Можете идти.

You may take the keys.
Вы можете взять ключи.

You may use the dictionaries.
Вы можете (вам разрешается) пользоваться словарями.

He may come in.
Он может войти.

Для выражения разрешения, относящегося к будущему употребляется словосочетание to be allowed (to):

I think they will be allowed to go with us.
Я думаю, им разрешат поехать с нами.

We shall be allowed to use dictionaries.
Нам позволят пользоваться словарями.

Форма прошедшего времени might в этом значении встречается только в придаточных предложениях (в основном в косвенной речи), когда глагол в главной части стоит в прошедшем врем.

He said you might take the books.
Он сказал, что вы можете взять книги.

I asked if they might return home soon.
Я спросил, могут ли они скоро возвратиться домой.

В простых предложениях используется его модальный эквивалент to be allowed (to) :

He was allowed to stay here.
Ему разрешили остаться здесь.

We were allowed to use dictionaries.
Нам разрешали пользоваться словарями.

3. Для выражения неодобрения, упрека, осуждения – мог бы (но не сделал). В этом случае употребляется только форма might в утвердительном предложении.

а) might + Simple Infinitive – относится к настоящему или будущему времени. Как и в русском языке, имеет двойной смысл: во-первых – упрек, что что-либо не сделано, не делается; во-вторых – откровенный намек, что пора бы это сделать.

You might come to see me.
Вы могли бы прийти навестить меня.
You might go and help him.
Ты мог бы пойти и помочь ему.
You might tell me what he said.
Ты мог бы рассказать мне о том, что он сказал.

б) might + Perfect Infinitive – относится к прошлому. Выражает сожаление и раздражение по поводу того, что какое-то действие оказалось невыполненным в нужный момент (как и с could).

He might have phoned the same day.
Он мог бы позвонить в тот же день. (но не позвонил)
She might have helped you to do your homework.
Она могла бы помочь тебе сделать домашнее задание. (но не помогла)

Вероятностное значение

Глагол may (might) чаще всего выражает предположение с оттенком сомнения, неуверенности. В этом значении он употребляется только в утвердительных и отрицательных предложениях с любой формой инфинитива (в вопросительных вероятностных предложениях употр. can). Соответствует русскому “возможно, может быть”. Might , как форма сослагательного наклонения, выражает большую степень сомнения (меньшую степень уверенности).

а) may/might (not) + Indefinite/Continuous Infinitive выражает действие, относящееся к настоящему или будущему времени:

Относительно настоящего с простым инфинитивом (Indefinite) от глаголов, выражающих состояние или с длительным инфинитивом (Continuous) от глаголов, выражающих действие (предполагается, что действие происходит в момент речи).

He may be at home.
Он, может быть (возможно), дома.
He may not be there now.
Возможно, его нет там сейчас.
She may know about it.
Возможно, она знает об этом.
He may be sleeping.
Возможно, он спит.
He may by waiting for us.
Может, он ждет нас.
He might be doing his lessons now.
Может быть, он делает уроки сейчас.

В отношении будущего употребляется с простым инфинитивом от глаголов, выражающих действие

He may come tomorrow.
Возможно, он придет завтра.

He may write to us.
Он, возможно, напишет нам.

They may return soon.
Они, возможно (может быть), скоро возвратятся.

В любом предложении здесь may можно заменить на might , что будет означать еще меньшую степень уверенности говорящего в предположении. В русском языке нет подобного средства и перевод будет звучать одинаково (если не прибегать к дополнительным ухищрениям).

We might return on Monday. Мы, возможно (может быть), вернемся в понедельник.

б) may/might (not)+ Perfect Infinitive выражает действие, относящееся к прошлому :

I may have put it on the table .
Может быть, я положил его на стол.

She may have left.
Может быть, она уже уехала.

He may have missed the train.
Может быть, он опоздал на поезд.

He might have visited them yesterday.
Может быть, он был у них в гостях вчера.

May и might являются модальными глаголами, также как и would , should , could и другие. Модальные глаголы отличаются от остальных тем, что они обозначают не действие, а отношение говорящего к действию. Различные модальные глаголы в одном и том же предложении меняют его смысл:
I may go to the concert. – Возможно, я пойду на концерт.
I should go to the concert. – Мне следует пойти на концерт
I would go to the concert. – Я непременно пойду на концерт.

Различие между may и might обычно едва уловимо. Оба модальных глагола выражают предположение, основанное на неуверенности, однако, may выражает большую вероятность осуществления действия, выраженного смысловым глаголом, по сравнению с might .
I may go to the concert. – Пожалуй, я пойду на концерт (приглашает любимая подруга)
I might go to the concert. – Возможно, я пойду на концерт. (приглашает самый нелюбимый кузен)

Ситуации для сравнения:
I might clean your room. Возможно, я уберусь в твоей комнате.
I may call my friend later. Я, пожалуй, позвоню другу позже.

I might climb Mt. Everest someday. Может быть, когда-нибудь я поднимусь на гору Эверест.
I may go hiking in the foothills next weekend. Возможно, я пойду в поход в следующие выходные.

Говоря о различии глаголов may и might, следует помнить о двух исключениях из данного правила.
1. Might может являться прошедшей формой may . Поэтому might нужно употреблять тогда, когда речь идет о действии в прошлом. Даже если известно, что человек с большой вероятностью ходил на концерт, все же вариант He may have gone to the party будет неверным в данном случае. Правильно говорить: He might have gone to the party. (might будет обозначать не степень вероятности по сравнению с may , а вероятность в прошлом).
2. Рекомендуется употреблять might (независимо от степени вероятности), когда речь идет о том, что вероятно не произойдет, may в этом случае может быть понят неверно: совершение действия неразрешено. Например, если вы не уверены, пойдете ли на концерт, и говорите об этом We may not go to the party , собеседник (читатель) может понять это так, что вам неразрешено пойти. Это особенно относится к письменному тексту, где мимика и голос, помогающие передать те или иные чувства, отсутствуют. Вариант We might not go to the party может быть понят только как вероятность несовершения действия. Might в этом случае выглядит беспроигрышно.

May и might – это модальные глаголы, у которых есть множество интересных качеств. В одних случаях они могут заменять друг друга, в других – выступать как форма настоящего и прошедшего времени, в третьих – иметь совершенно разные значения. May и might иногда вызывают трудности у изучающих английский, поэтому в этой статье мы поговорим о разнице между ними и подробно разберем случаи их употребления.

Особенности модальных глаголов may и might

Для начала мы предлагаем разобраться в том, как строятся предложения с may и might , ведь у таких предложений есть несколько отличительных признаков.

В утвердительных предложениях после may и might мы используем инфинитив без частицы to . В вопросах may и might необходимо ставить перед подлежащим. В отрицательных предложениях мы прибавляем к may /might частицу not . На русский язык may /might чаще всего переводятся словами «мочь», «мог бы».

I might go. – Я мог бы пойти.

May she enter the room? – Она может войти в комнату?

I may not come. – Я могу не прийти.

Обратите внимание на одну особенность: у отрицания may not нет сокращенной формы.

We mayn’t may not be at home today. – Нас может не быть сегодня дома.

Отрицание might not может сокращаться – mightn’t , однако эта форма встречается редко.

It might rain today, mightn’t it ? – Сегодня может пойти дождь, не так ли ?

Рассмотрим и другие особенности модальных may и might :

  1. Might – это форма прошедшего времени глагола may , но might также используется как самостоятельный модальный глагол.
  2. У may и might есть общие функции и есть частные: в одних случаях мы можем использовать только may , в других – только might .
  3. С may и might мы можем употреблять обычный инфинитив (may /might do ), длительный (may /might be doing ) и перфектный (may /might have done ). Обычный инфинитив (may /might do ) указывает на действие в настоящем или будущем, длительный – на длительное действие в настоящем или будущем, перфектный – на действие в прошлом.

Также в разных функциях могут встречаться свои особенности употребления инфинитивов. О них мы расскажем далее.

Что ж, теперь давайте разберемся, как may и might употребляются в речи.

Когда мы употребляем модальные глаголы may и might

Для начала мы рассмотрим случаи, когда могут использоваться оба глагола – may и might . Вот они:

  1. Possibility , uncertainty – вероятность, неуверенность.

    Самая главная функция may /might – это вероятность. В этой функции may показывает бо́льшую степень уверенности, чем might . В переводе на русский мы будем использовать слова «мочь», «может быть», «должно быть», «возможно».

    У этой функции есть одна особенность: мы можем использовать длительный (may /might be doing ) и перфектный (may /might have done ) инфинитивы для описания действий в настоящем, прошедшем и будущем. Обычный инфинитив (may /might do ) работает по стандартным правилам: показывает настоящее или будущее. Эту особенность вы можете наблюдать в перечисленных ниже случаях, так как вероятность и неуверенность может проявляться по-разному:

    • Мы описываем какую-либо типичную ситуацию или говорим об общеизвестном факте.

      A driver may fall asleep if he doesn’t stop every two hours. – Водитель может заснуть , если он не останавливается каждые 2 часа.

      The flowers might have faded if I hadn’t watered them regularly. – Цветы могли завять , если бы я не поливал их регулярно.

    • Мы делаем предположение о том, что может быть правдой. Как правило, в этом случае мы не очень уверены в своих словах.

      – Where is Ken? – Где Кен?
      – No idea. He may be in the kitchen. – Не знаю, может быть , на кухне.

      He might not have been at the concert. – Возможно , его не было на концерте.

    • Нам ничего не препятствует совершить или не совершить какое-то действие. Обстоятельства складываются так, что мы можем что-то сделать.

      We may go out tonight or we may not . – Возможно , мы пойдем гулять сегодня вечером, a может, и не пойдем .

      I might not answer the phone as I’ll be sleeping in the afternoon. – Я могу не ответить на телефон, так как буду спать днем.

    • Мы говорим о наших возможных планах или намерениях. Здесь may /might обычно используется с длительным инфинитивом.

      Don’t call me at midday. I might be having lunch at this time. – Не звони мне в полдень. Я могу обедать в это время.

      I may be going to Switzerland soon. – Может быть , я уеду в Швейцарию скоро.

    А теперь небольшой лайфхак: если мы можем заменить may /might словом perhaps (возможно), значит, мы говорим о вероятности.

    He might not have been at the concert. = Perhaps he was not at the concert. – Возможно , его не было на концерте.

    I may be going to Switzerland soon. = Perhaps I’m going to Switzerland soon. – Может быть , я уеду в Швейцарию скоро.

  2. Request , asking for permission – просьба, запрос на разрешение.

    По правилам классической грамматики мы используем may /might , когда хотим вежливо обратиться к кому-то с просьбой или попросить разрешения сделать что-то. Однако в разговорном английском в этой функции носители языка все чаще употребляют модальный глагол . May /might предпочтительнее can в формальном контексте. Также в этом значении might более «вежливый» глагол, чем may .

    May I show you the papers, sir? – Могу я показать Вам бумаги, сэр?

    Sorry to bother you, Mr. Smith. Might I have a day-off tomorrow? – Извините за беспокойство, мистер Смит. Могу ли я взять на завтра выходной?

  3. Конструкция may /might as well .

    Выражение may /might as well используется в таких случаях:

    • когда мы должны сделать что-то, так как у нас нет другого выбора;
    • если нет особой разницы, как поступить.

    Это выражение подразумевает такую мысль: лучше сделать это, чем не делать вообще ничего. Вариантов перевода встречается несколько: «ничего (другого) не остается (как)», «почему бы не», «можно и», «вполне возможно», «можно хотя бы». Следует отметить, что сочетание might as well встречается чаще, чем may as well .

    We’ve missed our train. We might as well wait for the next one. – Мы опоздали на поезд. Ничего другого не остается, как ждать следующий.

    – Are you leaving now? – Ты сейчас уходишь?
    – I don’t know. I might as well . – Не знаю. Можно и сейчас.

    There is nothing to do here. I may as well go somewhere else. – Здесь нечего делать. Вполне возможно , я пойду куда-нибудь в другое место.

  4. Конструкция may /might not ... but .

    Мы используем конструкцию may /might not ... but , когда хотим выделить какое-то хорошее качество в человеке или предмете. Эта конструкция обычно переводится словами «могло бы не..., если бы не...», «не было бы, если бы не...».

    These memoirs may not be a masterpiece, but the author’s life experience is invaluable. – Эти мемуары не были бы шедевром, если б не бесценный опыт автора.

    This girl might not have become a famous singer, but her voice was beautiful. – Эта девушка могла бы и не стать известной певицей, если б не ее красивый голос.

Мы ознакомились с общими функциями глаголов may и might . Теперь мы рассмотрим каждый из них в отдельности.

Когда используется модальный глагол may

Некоторыми задачами модальный may не пожелал делиться с might . Давайте разберемся, какими именно.

  1. Permission and prohibition – разрешение и запрет.

    Мы используем модальный глагол may , если что-то кому-то разрешаем или позволяем сделать. Для того чтобы запретить действие, мы добавляем к may отрицательную частицу not . Следует отметить, что may и may not в этом значении часто встречаются в формальной речи. Также мы используем этот модальный глагол, когда говорим с малознакомым человеком, начальником или подчиненным. На русский язык may обычно переводится словом «мочь», may not – «нельзя», «не должен», «запрещается».

    You may eat only one ice-cream at a time. – Ты можешь съесть только одно мороженое за раз.

    Mr. Hicks, you may participate in the debate on Saturday. – Мистер Хикс, Вы можете принять участие в дебатах в субботу.

    Customers may not enter this room. – Покупателям запрещено заходить в это помещение.

    You may not play football on the grass. – Вы не должны играть в футбол на траве.

  2. Wishes – пожелания.

    С помощью may мы можем высказать кому-то свои пожелания. В этом случае may становится в начало предложения. На русский язык мы будем переводить модальный глагол словом «пусть».

    May this marriage bring you a lot of joy and happiness. – Пусть этот брак принесет вам много радости и счастья.

    May all your wishes come true. – Пусть сбудутся все твои желания.

  3. Certainty – уверенность.

    Если мы считаем, что какое-то действие с большой долей вероятности может случиться, если мы почти уверены в этом, мы можем добавить к may наречие well . Такое сочетание будет переводиться словами «вероятно», «вполне возможно».

    He may well take a taxi not to wait for a bus. – Он, вероятно, возьмет такси, чтобы не ждать автобус.

    Adam may well not want to go to the hospital with us. – Адам вполне может не захотеть отправиться с нами в больницу.

Когда используется модальный глагол might

У might тоже есть свои собственные задачи в английском. Посмотрим, какие функции выполняет этот модальный глагол.

  1. Polite advice – вежливый совет.

    Might как самостоятельный модальный глагол используется для того, чтобы в вежливой форме дать совет или высказать предположение о чем-то. Чаще всего в таких случаях might идет в паре со словами: like (нравиться, хотеть), prefer (предпочитать) или want (хотеть).

    You might like to try one of our wonderful desserts. – Вы, может быть, захотите попробовать один из наших замечательных десертов.

    You might prefer a cheaper accommodation. It will help you to save some money. – Возможно , вы предпочтете более дешевое жилье. Это позволит вам сэкономить деньги.

  2. Action that never happened – неслучившееся действие.

    Глагол might показывает действие, которое могло произойти, но не произошло. При этом за might следует перфектный инфинитив (have done ). Часто эта функция показывает, что говорящий недоволен тем, что что-то было не сделано. Переводится эта конструкция как «мог бы».

    He might have eaten a jar of jam if he hadn’t been full. – Он мог бы съесть банку джема, если б не был сытым.

    You might have washed the dishes! – Мог бы и помыть посуду!

  3. Hardly possible situation – маловероятная ситуация.

    Когда мы говорим о том, что какая-то ситуация возможна, мы используем и may , и might . Но если мы говорим о ситуации, которая невозможна или маловероятна, тогда нам следует употреблять might . Понять, реальная перед нами ситуация или нет, нам помогает контекст: что-то произошло бы, если бы не мешали какие-то обстоятельства. Часто для выражения этой функции используют . На русский язык мы будем переводить might как «мог бы».

    Alice might come here tonight, but she is working till late. – Элис могла бы прийти сегодня, но она работает допоздна.

    I might finish my report if you didn’t ask me stupid questions. – Я мог бы закончить отчет, если б ты не задавал мне глупые вопросы.

    If it hadn’t been so hot yesterday, we might have gone somewhere. – Если б вчера не было так жарко, мы сходили бы куда-нибудь.

  4. Typical situation in the past типичная ситуация в прошлом.

    Глагол might может использоваться в ситуациях, когда мы хотим сообщить, что какое-то действие было привычным, типичным или обычным в прошлом. Обычно в таких случаях мы упоминаем, что действие происходило давно. Несмотря на то, что мы говорим о действии в прошлом, might будет использоваться с обычным инфинитивом (might do ).

    During the Middle Ages a girl might get married at the age of 12. – В Средние века девушка могла выйти замуж в возрасте 12 лет.

    Years ago you might see just a couple of cars in the street. – Много лет назад на улицах можно было увидеть всего пару машин.

  5. Заменитель глагола may .

    При согласовании времен и в косвенной речи мы будем использовать might , даже если по правилам должен быть may .

    Действие в настоящем Действие в прошлом
    Caroline isn’t talking to Rick . They may /might have had an argument .

    Кэролайн не разговаривает с Риком. Возможно , они поссорились.

    Caroline wasn’t talking to Rick . They might have had an argument .

    Кэролайн не разговаривала с Риком. Возможно , они поссорились.

    Прямая речь Косвенная речь
    Our coach told us , “You may stay up a little bit later tonight .”

    Наш тренер сказал нам: «Вы можете лечь спать немного позже сегодня».

    Our coach told us that we might stay up a little bit later tonight .

    Наш тренер сказал нам, что мы можем лечь спать немного позже сегодня.

Обычно у изучающих английский больше всего трудностей вызывает пресловутый перфектный инфинитив. Давайте посмотрим видео, в котором нам расскажут о случаях употребления перфектного инфинитива и других тонкостях may и might .

А чтобы окончательно закрепить тему и понять, насколько хорошо вы в ней ориентируетесь, пройдите наш тест.

Тест

Модальные глаголы may и might в английском языке

May и might - модальные глаголы в английском языке, которые часто употребляются как синонимы. При этом есть ситуации, в которых используется чаще may, а в других - might. Об этом мы и расскажем в нашей статье. Читайте, как с помощью may и might выразить предположение, просьбу, запрет, пожелание, упрек и т. д.

Модальные глаголы (modal verbs) в английском языке выражают отношение говорящего к действию, а не само действие или процесс. Поэтому после каждого модального глагола обязательно последует еще один - смысловой. Этот смысловой глагол должен употребляться в инфинитиве без частицы to.

Alice may get a promotion. - Элис может получить повышение.
I might go to the party tomorrow. - Может , я пойду на вечеринку завтра.

Многие студенты путают модальный глагол may (возможно, может быть, вероятно) и наречие maybe (возможно, вероятно). Они оба показывают вероятность того, что что-то может произойти, но относятся к разным частям речи.

Как не запутаться в употреблении maybe и may be? Наречие maybe обычно ставится в начале предложения, и его ближайшим синонимом является слово perhaps (возможно, может быть).

Maybe /Perhaps they will come to the meeting. - Возможно , они придут на совещание. (наречие, пишется слитно)
Не may be late for the meeting. - Он, возможно , опоздает на совещание. (модальный глагол + основной глагол, пишется раздельно)

При построении отрицаний и вопросов модальным глаголам не требуются помощники в виде вспомогательных слов, они самостоятельно справляются с этой задачей. При отрицании просто добавьте not после may/might, а при вопросе - поставьте may/might перед подлежащим, в начало предложения.

They may not have time to visit us tomorrow. - Возможно , завтра у них не будет времени, чтобы проведать нас.
You might not like him, but he is a good guy. - Может , он тебе и не нравится, но он хороший парень.

May I borrow your pen, please? - Можно мне одолжить твою ручку, пожалуйста?
Might I have two days off the next week? - Могу ли я взять два выходных на следующей неделе?

В зависимости от ситуации и времени модальные глаголы may и might можно употреблять с разными формами инфинитива. В таблице ниже представлены его основные формы и функции.

Форма и функция инфинитива Формула Пример
Present Infinitive - для действия в настоящем или будущем may/might + инфинитив без частицы to They may be dangerous! - Они могут быть опасны!
He might not come . - Он, может быть , не придет .
Present Continuous Infinitive - для продолжительного действия в настоящем или будущем may/might + be + Ving He may be reading a newspaper now. - Возможно , он сейчас читает газету.
It might be raining outside. - Может быть , на улице идет дождь .
Perfect Infinitive - для действия в прошлом may/might + have + V3 I may have seen her before. - Я, вероятно , видел ее раньше.
As you might have heard , we lost the game. - Как ты, скорее всего , слышал , мы проиграли игру.
Perfect Continuous Infinitive - для продолжительного действия в прошлом may/might + have been + Ving Alice may have been listening to the loud music when I tried to reach her. - Вероятно , Элис слушала громкую музыку, когда я ей пытался дозвониться.
I might have been taking a shower when our postman came. - Должно быть , я принимал душ, когда приходил почтальон.

Обратите внимание на следующие нюансы:

  • Отрицательную форму may not сокращать нельзя. Might not можно сократить до mightn’t, но такая форма встречается редко.

    He mayn’t may not be right. - Он может быть не прав.
    He might not (mightn’t ) be right. - Он может быть не прав.

  • С подлежащими в единственном числе (he/she/it) к основному глаголу после may и might не нужно добавлять окончание -s.

    Dan may reads read every day. - Вероятно , Дэн читает каждый день.

  • Might считается прошедшей формой глагола may, но при этом имеет и отдельные функции.

Случаи употребления модальных глаголов may и might

Давайте начнем с синонимичных значений модальных глаголов may и might.

  1. Вероятность, неуверенность

    Мы высказываем предположение, в котором не уверены на 100%. В таких случаях may указывает на бо́льшую вероятность совершения действия, чем might. В этом случае may и might на русский язык можно перевести как «наверное», «вероятно», «может быть». Предположения могут быть как о настоящем, так и о будущем.

    She may know him. - Она, наверное , его знает.
    She may be cooking dinner now. I saw her in the kitchen. - Возможно , она готовит ужин сейчас. Я видел ее на кухне.

    She might go to the USA on holiday, she hasn’t decided yet. - Может быть , она поедет в США на каникулы, она еще не решила.
    I might not be able to meet you at the airport. I will let you know tomorrow. - Может быть , у меня не получится встретить тебя в аэропорту. Я дам тебе знать завтра.

  2. Просьба

    May и might используются, когда нужно вежливо попросить что-то сделать. May является более вежливой формой по сравнению с модальным глаголом can, который также часто употребляют при просьбах. А might используется довольно редко, только в формальных ситуациях.

    - May I see the manager, please?
    - Certainly.
    - Могу я увидеть менеджера, пожалуйста?
    - Конечно.

    - May I be excused?
    - Yes, please.
    - Прошу прощения, могу я выйти?
    - Да, пожалуйста.

    Excuse me, sir. Might I borrow these files for a moment, please? - Прошу прощения, сэр. Могу я взять эти документы на минуту, пожалуйста?

  3. Конструкции may as well и might as well

    На русский язык эти конструкции переводятся как «ничего не остается, кроме как» или «почему бы не», «можно вполне».

    Since nobody wants to go to the cinema with me, I might as well stay at home and watch some film on my own. - Поскольку никто не хочет идти со мной в кино, мне ничего не остается , кроме как остаться дома и посмотреть фильм в одиночку.
    We’ll have to wait for another hour here. We may as well go and have some coffee. - Нам еще час придется здесь ждать. Можно вполне пойти выпить кофе.

    Также используем эту конструкцию, когда недовольны каким-либо результатом. В этом случае переводим ее как «мочь с таким же успехом» и используем с перфектным инфинитивом.

    My driver’s school was so useless, I might as well have asked my younger brother to teach me to drive. - Мои курсы вождения были такими бесполезными. С таким же успехом я бы мог попросить своего младшего брата научить меня водить.

  4. Конструкции try as somebody may и try as somebody might

    Это фразы-клише для выражения сожаления, их можно перевести как «что бы кто-то ни делал» или «как бы кто-то ни старался».

    Try as I may , I can’t learn this poem by heart. - Как бы я ни старался , я не могу выучить этот стих наизусть.
    Try as he might , he could not find the criminal. - Что бы он ни делал , а преступника так и не смог найти.

Случаи употребления модального глагола may

Есть несколько функций, которые берет на себя только модальный глагол may.

  1. Разрешение

    Используйте may в формальной и письменной речи, когда позволяете кому-то что-то сделать.

    Passengers may take only one item of hand luggage on board. - Пассажиры могут взять на борт только одну единицу ручной клади. (письменное уведомление)
    You may make a phone call here. - Вы можете совершить телефонный звонок здесь.

  2. Запрет

    Когда вы запрещаете кому-то что-то делать, используйте may not. Это форма употребляется в формальной обстановке.

    May not даже стал предметом шутки среди учителей в англоязычных школах. Когда студент вместо более вежливого варианта May I be excused? (Можно ли мне выйти?) говорит Can I leave the room? (Могу я выйти?), учитель отвечает: Yes, you can, but you may not. (Да, ты можешь, но я тебе не разрешаю.) При этом он имеет в виду, что студент физически способен выйти из комнаты, но разрешения на это у него нет.

    I am sorry, but customers may not enter this room. - Простите, но покупателям нельзя заходить в эту комнату.
    We have some rules in this office. First, you may not smoke in here. - У нас есть правила в этом офисе. Во-первых, здесь запрещается курить.

  3. Пожелания

    May используется для выражения пожеланий. В таких случаях may нужно поставить на первое место в предложении. На русский язык may в данном контексте переводится как «пусть».

    May your dreams come true. - Пусть сбудутся твои мечты.

  4. May в значении although (хотя)

    May можно употребить с простым инфинитивом, когда мы сопоставляем факты и указываем на разницу.

    He may be the manager, but it is not the reason to be late every day. - Хотя он и руководитель, но это не повод опаздывать каждый день.
    You may know English better than me, but I think I should conduct negotiations. - Хотя ты и знаешь английский лучше, думаю, я должен вести переговоры.

  5. Типичные случаи

    May может употребляться в научных и академических текстах при описании типичных случаев.

    A lion may live in a pride or alone. - Лев может жить в прайде или один.

Случаи употребления модального глагола might

Также существуют случаи, когда уместнее употреблять модальный глагол might.

  1. Вероятность в прошлом

    Используйте might, когда говорите о ситуациях, которые происходили в прошлом и были привычными в то время. После might ставим простой инфинитив.

    You might go to the shop and buy an ice cream just for a few cents 50 years ago. We don’t have such prices now. - 50 лет назад ты мог пойти в магазин и купить мороженое всего за несколько центов. Сейчас таких цен нет.
    For no reason at all your grandfather and I might pack our bags and go hitch-hiking. We were so young and free. - Без всякого повода твой дедушка и я могли собрать сумки и отправиться в путешествие автостопом. Мы были так молоды и свободны.

  2. Упрек или неодобрение

    Если упрек относится к настоящему или будущему, то за might последует простой инфинитив, но если речь идет о прошлом, то после might нужен перфектный инфинитив.

    You might go and help your younger brother with homework. - Ты бы пошел и помог младшему брату с домашней работой.
    You might have told me you would be late. - Мог бы и сказать , что опоздаешь.

  3. Упущенная возможность в прошлом

    Используем might с перфектным инфинитивом, когда сожалеем о чем-то в прошлом - часто о том, что могло произойти, но не случилось.

    He decided not to go to the interview. But I’m sure he might have got that job! - Он решил не идти на собеседование. Но я уверен, он мог бы получить эту работу!
    I might have caught the train, but I left my passport at home and had to come back. - Я бы , может , и успел на поезд, но забыл дома паспорт, и мне пришлось возвращаться.

    Часто, используя эту конструкцию, говорящий шокирован тем, что чуть не произошло.

    You might have died ! Don’t you ever swim in the storm again! - Ты же мог погибнуть ! Не смей никогда плавать в шторм!
    They might have been late for their own wedding! - Да они же могли опоздать на свою собственную свадьбу!

  4. В условных предложениях второго и третьего типа

    Второй тип условных предложений относится к нереальному условию в настоящем или будущем - эта ситуация не может произойти. В этом случае используем простой инфинитив (might do). Третий тип условных предложений относится к прошлому, зачастую используется для выражения сожаления о чем-то. Здесь уже употребляем перфектный инфинитив (might have done).

    I might buy a new laptop if I saved money. - Я бы мог купить новый ноутбук, если бы экономил деньги.
    He might have finished this task on time if his computer hadn’t broken down. - Он, может быть , и закончил бы задание вовремя, если бы его компьютер не сломался.

  5. Предложение, совет

    Когда мы даем какие-либо советы, используем might.

    You might ask your friend about the loan. - Можешь спросить своего друга о займе.

Надеемся, что теперь употребление модальных глаголов may и might не будет для вас проблемой. Пройдите тест, чтобы закрепить знания на практике.

MAY употребляется для всех лиц в настоящем времени и соотносит действие с настоящим или будущим временем.

MIGHT - форма прошедшего времени от глагола may, употребляется в разных значениях в отношении настоящего, прошедшего и будущего времени.

Отрицательная форма: may not (mayn’t), might not (mightn’t).

Вопросительная форма: may I?, might I? и т. д.

Вопросительно-отрицательная форма: may I not (mayn’t I)?, might I not (mightn’t I)? и т.д.

После may , might следует инфинитив без частицы to. Эквивалент глагола may - be allowed to (разрешается ) - употребляется в прошедшем и будущем времени.

Употребление глагола may

1. Для выражения разрешения.

You may come later.
Вы можете прийти позже. (Означает, что есть разрешение прийти вам позже.)

В прошедшем времени в таких случаях употребляется глагол to allow, но не might.

I may go there today.
Я могу идти туда сегодня.

I was allowed to go there yesterday.
Мне вчера разрешили идти туда.

Might употребляется в этом значении только в косвенной речи, когда основной глагол стоит в прошедшем времени (Simple Past) .

Direct Speech: Не said, «They may go there». Он сказал: «Они могут идти туда».
Indirect Speech: He said that they might go there. Он сказал, что они могут идти туда.

2. Для выражения вежливой просьбы.

May I use your spade? Можно мне взять вашу лопату?

Direct Speech: Не said, «May I use your rake?» Он сказал: «Можно я возьму ваши грабли?»
Indirect Speech: He asked if he might use my rake. Он спросил, может ли он взять мои грабли.

НО: Might - для выражения убедительной, настойчивой просьбы.

You might show me what you have done.
Пожалуйста, ну покажи мне, что ты сделал.

You might tell me where he went.
Ну, пожалуйста, скажи мне, куда он уехал.

(Сравните употребление might для этой цели с глаголом can)

3. Для выражения возможности (произвести действие):

a) may/might + Present Indefinite выражает возможность произвести действие в настоящем или будущем времени.

These samples may be chosen deliberately.
Эти образцы могут быть отобраны (можно отобрать) произвольно.

This may show us whether it is important or not.
Это может показать, важно это или нет.

He may come today (tomorrow).

He might come today (tomorrow).
Возможно, он придёт сегодня (завтра).

They may (might) return from school before dinner.
Они, возможно, вернутся из школы до обеда.

б) выражает возможность произвести действие в прошлом.

They may/might have gone to do shopping after their work.
Они, возможно (наверное), пошли после работы делать покупки.

He may have returned from his business trip.
Он, может быть, и вернулся из командировки.

4. Для выражения сомнения, неуверенности, предположения говорящего о возможности совершения действия .

May/might + Indefinite Infinitive употребляется в отношении настоящего и будущего времени, a may/might + Perfect Infinitive - в отношении прошедшего времени, с инфинитивом Continuous - если предполагаемое действие происходит в момент речи, и с инфинитивом Perfect Continuous - если предполагаемое действие происходит в течение какого-то промежутка времени. При этом по сравнению с may глагол might выражает более сильную степень сомнения, неуверенности.

Не may write to us. Он, возможно, напишет нам.
She may be too busy. Она, может, очень занята.
They may/might have gone to Moscow. Они, наверное (может быть, возможно) уехали в Москву
He’s in his office now and may be dictating letters to the secretary. Он сейчас у себя в конторе и, возможно, диктует письма секретарю.
They may have been talking for half an hour.
Они разговаривали, наверное, в течение получаса.

Заметьте:
Вместе с тем, might, а не may часто употребляется с Perfect Infinitive, чтобы показать, что неуверенности больше нет. Так, в предложении You shouldn"t have drunk the wine: it may/might have been drugged (Вам не надо было пить вино - в него могли подсыпать наркотик ) употребление may выражает, что есть еще неуверенность в том, что наркотик не подмешан, а употребление might придает высказыванию оттенок, что мы теперь знаем, что наркотик не был подсыпан.

5. Might + Perfect Infinitive - употребляется для выражения раздражения, упрека.

Не might have sent us a telegram.
Он мог бы и послать нам телеграмму (чтобы мы подготовились к его приезду, но он не послал ).

She might have helped you to do your homework.
Она могла бы и помочь тебе сделать домашнее задание. (Но она не захотела помогать. )



Похожие публикации